正文 四(1) ; B/ t, ?0 e) E+ U
2 j9 |; o/ _9 P+ U3 d+ ^* x6 ^ 陰影3 g* s8 |4 q1 J. Y, U7 L. R6 W
7 P S1 ?* C. {
: `( F/ p; X0 F4 T7 [( _# B 貝思從實驗室的床上坐起身來,直愣愣地盯着諾曼給她的那條訊息。“哦,天啊。”她說道。她把黑髮從臉上撥開。“這怎麼可能呢?”她說道。% b3 B9 x% l6 }
" o" R' @3 K* _. I0 |+ ^$ P
“這全湊在一起啦,”諾曼說道,“你只要想一想就會知道。這訊息是什麼時候開始出現的?是在哈里從大球中出來之後。魷魚和別的動物首次出現是在什麼時候?是在哈里從大球中出來之後。”
/ @* k( `9 `+ `% f& E9 J7 N. C$ V7 ^/ B$ C1 t
“不錯,但是——”
2 T* W; e) I: _: N: d
z/ U$ Q J) f# p& I “——起先,幾乎沒有魷魚,但是後來我們要吃魷魚時,突然連蝦子也有了。就在快要吃飯的時候。為什麼?因為哈里不喜歡吃魷魚。”
0 d* L% A! i$ N- B4 M9 q4 U: c1 u+ m9 t
貝思什麼也沒說;她只是靜靜地聽著。
- S8 o' _/ f) y6 g
/ F) H8 s r% a: B/ G “還有,誰在小時候被《海底兩萬里》中的巨魷嚇得魂不附體?”
& _0 K J& P2 R f1 n% I
+ z$ @ |5 b) ~7 A: k “是哈里,”貝思答道,“我記得他說過。”5 Z9 O- K6 d) A, R* S; b
( v" Y7 K6 Y" i4 ^5 Z; p; R
諾曼繼續滔滔不絶地說著。“傑裡什麼時候在屏幕上出現?當哈里在場的時候。而其餘的時間裡,他毫無蹤影。我們談話時,傑裡會在什麼時候做出回答?當哈里在屋裡聽到我們說話的時候。為什麼傑裡不能洞悉我們的內心活動?因為哈里無法瞭解我們內心的想法。還記得嗎?巴恩斯堅持要問他的名字,而哈里卻不願問?為什麼?因為他害怕屏幕上會出現‘哈里’,而不是‘傑裡’。”
" P* ^8 o' w p
# V- Y1 [# g9 x/ V! m “還有那個水兵……”
7 D: n& Z% N$ k* t6 M8 C6 Y. J7 s0 j7 e* |3 O
“沒錯。那個黑人水兵。哈里夢見自己得救時,水兵出現了,是嗎?一名黑人水兵來救我們了。”
$ K. v8 P j3 ^8 n/ G
4 j2 c! X! o0 b4 t; T4 Z9 k6 H 貝思皺起眉頭,苦苦思索着。“那條巨型魷魚又是怎麼回事呢?”4 m5 Q2 w) S8 h( Z
! U- d, @: X! ^" m6 m+ I4 ]
“唔,就在魷魚向我們攻擊的當兒,哈里的頭部被撞,暈了過去。那條魷魚就立即消失了。一直到他睡覺醒來後它才又回來的,他還對你說他要接替你呢。”( X8 T, E8 E+ R. ?
! V6 \( l9 \+ |( w0 H “天啊!”貝思說道。
! _( h' J' m C) G f
) b3 |# F- \5 R/ C+ b “是呀,”諾曼說道,“這樣就解釋清楚了許多事情。”. p" F5 \# `: `* n1 h3 d; L
: M# n6 R" c) y+ I( U
貝思沉默了一陣,呆呆地望着那條訊息。“可是,他是如何做到這一切的呢?”
# u5 C( Z2 S& Q' v" P0 H" r0 P& y
0 {; L3 S- S3 L0 w/ b! d “我懷疑他是否確實在做什麼事情。至少可以說,他做這一切時都是無意識的。”諾曼剛才一直在考慮這個問題。“我們來設想,”他說道,“當他進入大球時,身上產生了某種變化——他在球體內時,獲得了某種力量。”
b, [6 c2 O0 }8 y8 z
0 Q! D, g$ |; c+ M! q “什麼樣的力量?” C4 \# y6 p l
- {9 Z7 ^: v7 M5 |% q' R* @
“那種力量使他憑想像就能讓事情發生。那種力量使他的意唸成為現實。”
2 e- x8 l; \+ }+ o: m, t9 d6 ]7 _% {% ?7 n* e! i. D) |/ K' h
貝思雙眉緊鎖。“使他的意唸成為現實……”/ l% e& P/ q0 c1 n6 z
3 c9 f# Q5 T, S- d
“這並不奇怪,”諾曼說道,“你只要想一想:如果你是一名雕塑家,首先你產生一個念頭,然後就用石頭和木頭雕刻,使之成為現實。那個念頭首先出現,隨後是製作,通過某種努力創造一個現實,來反映你原先的想法。這世界就是以這種方式為我們運轉的。我們想像出某個東西,然後設法使它發生。有時候,我們使它發生的方式是無意識的——就像有一個傢伙在午餐的時間突然回家,撞上他妻子和另一個男人正在床上。他無意識地做了這樣的安排?還是這只是碰巧發生的事情?”
: n( j, q( ^% v, u9 j4 x) \. u3 W5 P3 z7 \/ P/ u* w, P) D
“或者那位妻子撞上她的丈夫和另一個女人正在床上。”貝思說道。
8 ]# v9 a% N( K3 c7 d' O# z! j
3 T( M2 s) w. V0 w- ] “是呀,當然囉。問題就在於我們得以使事情發生,而心裡卻總是沒有對它們多加考慮。我對你說這些話時,並沒有逐字逐句地進行推敲。我只是想表達某種觀點,而現在已經明確地說出來了。”
9 D0 l8 K6 ]) ~ ]- l D; A+ S. B" a0 `1 y9 n" R% c3 \4 @, K
“是呀……”4 a* W- x d* M5 _; B. u0 E
& D; B, I8 M) ]) t, } “因此我們可以毫不費勁地創造像句子那樣複雜的東西。然而我們無法輕而易舉地創造出像雕塑那樣複雜的東西。我們相信,除了有個念頭以外,我們還得做出某種努力。”
: J* g$ \6 z5 C, o3 ^. E3 c( R1 _' H) O% R% B& \
“我們是這樣做的。”貝思說道。
# z4 z6 E1 B: g) @9 y
0 {0 m; s8 C, O. E “唔,哈里可不是這樣。他不需要再雕刻那座像。他只要產生念頭,事情就自然而然地發生了。他表現了事物。”
# S( m3 Q/ M- [% T. t2 L5 b8 Q5 P1 {. @/ w! o
“哈里想像一條可怕的魷魚,我們的窗外就突然出現了一條可怕的魷魚?”
' x$ s2 J6 _( t3 i( m2 R9 S5 q6 E( ?( ^* b( [$ U! F* D
“一點也沒錯。而當他失去知覺時,那條魷魚就消失了。”8 [; S7 E& y' l n; @3 w' \8 B8 i
$ r2 {" V+ d \& c
“他是從大球那兒得到這種力量的嗎?”
. w# X1 _1 {/ M$ G1 C8 {1 T5 d* {; M" X/ C, a
“是的。”
1 [8 x6 A: B W! k* `/ h m
+ k6 l9 Y$ y( c 貝思又皺起眉頭來。“他幹嗎要這樣做?他在設法幹掉我們嗎?”
% j# Y8 ~0 G4 V; |5 J! V2 j; V) C$ `9 p: f' M$ k
諾曼搖搖頭。“不是。我認為他正處於一種超越他本身理解能力的境地。”. M# g" R; n. t
. e* |- S9 u6 N. D9 k* d
“你這是什麼意思?”
' P Z6 o- q7 h
& E# m5 M; B1 o, A* z “哦,”諾曼說道,“我們作了許多設想,猜測來自另一個文明世界的球體可能是什麼東西。特德認為這是一件戰利品,或是一個訊息——他把它視為禮物;哈里認為裡面有什麼東西——他把它視為容器。而我倒想知道,這是不是一枚地雷。”$ h1 `( Q# R0 q+ f; X
" u/ G8 l3 W1 C9 p+ p3 F" G2 o
“你的意思是,這是一件爆炸物?”6 |/ a' t3 R2 ]7 Q# {; m
9 n2 {& v) {+ {, ^; n0 M “不完全是這樣——不過,是一件防禦物,或是一種試驗。一個外太空文明社會可以把這些東西布在銀河系周圍,任何一種生靈只要在無意中得到它們,就會體驗到大球的力量。這種力量就是你想到什麼,它就會成為現實。倘若你有些好的念頭,你就會得到佐餐的蝦子;倘若你有些壞的主意,你就會得到要殺死你的怪獸。其過程相同,只是內容不同而已。”& Q- F5 E3 I0 U& ~+ R8 b3 M; S8 y9 r
; m# c4 m1 |# }) p' ~1 M- | “那麼,就像地雷一樣,倘若你一腳踩上,它就爆炸;倘若有壞主意,大球就會把你毀滅嗎?”
& `6 K6 X. U# W4 v4 M
; Q! o# w' z, A* C9 O* P/ l “或者說,”諾曼繼續說道,“倘若你不能控制你的意識的話。倘若你能控制住你的意識,大球對你就不會有特別的作用。倘若你無法控制,它就把你毀啦。”$ z2 M, Z$ {# H0 L! t" i
2 F( U" e @, W- W
“你怎麼才能控制住壞主意呢?”貝思問道。她突然顯得十分焦慮不安。“你怎麼能對某人說‘別去想一條巨型魷魚’呢?在你說話的一瞬間,也就是在他們設法不想巨型魷魚的過程中,他們已自然而然地想到了。”
1 ]9 G* o/ F# i4 U, h% G
* V2 O6 y$ z: u" G3 O, g “控制思想是可能的。”諾曼說道。
/ o1 ~8 O4 H! _' s" M( x
" K; T9 a& G6 L: F5 Q1 I" P “也許對練瑜伽或是做什麼修煉的人而言是可能的。”6 e- w4 ]/ N# W4 A5 C7 A" d
, P. C3 p# F. O- E “任何人都行,”諾曼說道,“我們能夠使注意力擺脫我們不希望產生的念頭。人們是怎樣戒煙的?他們怎樣改變自己對某個問題的看法?就是採用控制自身念頭的辦法。”. A2 D5 u9 O! L4 V1 _4 S3 f
- Y8 U8 @, q1 n- A7 I “我還是不明白,哈里幹嗎要那樣做?”( Q' m- r, T: g- E, i
C- }$ |; [, ^, m# g) |% B6 d
“你還記得自己的想法嗎,認為大球會沒來由地打擊我們?”諾曼問道,“就像愛滋病沒來由地侵襲我們的免疫系統那樣?愛滋病從一個意想不到的層次上擊中我們,而我們毫無準備、束手無策。從某種意義上說,大球也是如此。因為我們總是認為,我們愛怎麼想就能怎麼想,不會產生任何結果。‘棍棒和石頭能打斷你的骨頭,咒罵卻傷不了你的一根汗毛。’我們常用這樣的格言來強調這種觀點。可是如今,咒罵突然變成像棍棒那樣實在的東西,可以用同樣的方式來傷害我們。我們的思想被具體地表現了出來——真是了不起的事情——只是我們的思想全被表現出來啦,包含好的想法和壞的想法。而我們根本沒有任何準備,不知應該如何來控制我們的思想。過去我們從來沒有這樣做的必要嘛。”4 P7 C9 X3 J5 a
3 ~( X+ O0 n4 Q$ ?5 G “我小的時候,”貝思說道,“老是生母親的氣,而當她患有癌症時,我深深感到自己有罪……”
- X0 e4 q0 q: T% P% j4 ]# H$ u. i/ d1 b
$ a6 G# u5 u5 n( [/ @+ v) [% E “是的,”諾曼應道,“孩子總是這樣想的。所有的孩子都認為他們的念頭具有力量,可是我們卻耐心地教育他們,這種看法是錯誤的。當然囉,”他說道,“對於人們的思想始終存在另外一種傳統的觀念。《聖經》上說,千萬別垂涎鄰居的妻子,我們把這個戒條解釋成不要做出通姦的舉動。然而那並不是《聖經》真正對我們的要求。《聖經》是說,通姦的念頭和舉動一樣都是要禁止的。”
( m! a8 [. f1 L1 P! |9 ~+ K5 \8 o/ v- T* T2 e
“那麼哈里呢?”
( K6 ]1 E9 C/ ^) D1 }( v
) j8 r$ p6 m4 F: p2 L “你知道榮格的心理學理論嗎?”
: Y4 E: S5 G2 }* u9 v4 i. v _+ P6 e4 g9 _* w$ @+ z$ G
貝思回答道:“我從來沒有把那種玩意兒看作是與我有關的東西。”4 H9 @7 ~0 b+ y+ z( A
5 u" O6 V/ U, @- m+ w* L" T
“唔,可是現在有關了。”諾曼說道。他解釋了這種理論。“榮格在本世紀初與弗洛伊德分道揚鑣,發展了自己的心理學理論。榮格覺得,人類精神有一種潛在的結構,這種結構會從神話和原型的潛在相似處反映出來。他有一個觀點,就是認為每個人的性格中都有陰暗面,他稱這個陰暗面為‘陰影’。陰影包含了個性中所有未被注意的方面——可恨的成分,虐待狂的成分,所有這類東西。榮格認為,人們必須瞭解自己的陰暗面。可是幾乎沒有人這樣做。我們全都寧願把自己看作是好人,從來不渴望去殺人、去使人殘廢、去**或去搶劫。”* s7 [4 C C# ?
% I6 i9 D# c/ S, ?0 v4 X% C “不錯……”
% Q6 r) a6 W- u: j' l5 A& y9 f2 [/ W! T% y6 ~! O% X( D
“正如榮格之所見,如果你不承認自己的陰暗面,陰暗面就會主宰你。”
; b5 f. a: T; }7 G ?# w
& r% d- n6 ~% J “那麼我們正在目睹哈里的陰暗面嗎?”4 [, ?: O _4 `$ J, j% b, R
! A' X5 E, h% T, C7 _; o
“在某種意義上來說是這樣。哈里需要扮演成一個目空一切的黑人萬事通先生。”. w5 {8 ?0 Z0 y
5 J5 Q, x0 ?' D2 J
“他當然是這樣。”
/ o8 y& u0 m0 M' ^/ T' }& c3 X: U9 P9 m1 [5 h
“所以,如果說他害怕待在這兒的居留艙中——又有誰不感到害怕呢?——他又無法承認自己感到恐懼。然而不管他是否承認,恐懼卻客觀地籠罩着他。於是他的陰暗面便來為他的恐懼辯護——製造出東西來,證明他的恐俱是有道理的。”1 F+ E+ `1 O6 l$ Y; ?5 `3 W
; \5 x. N ^; p
“魷魚的出現是為了辯護他的恐懼嗎?”
4 c. `; O5 B8 [, H/ l
3 B e1 ]5 ^) x( t% v( _ w5 W! s. w “是的,就是那麼回事。”
$ l0 E" ?! s. j! c* U( T' g! S. k' t# |* q
“我可不明白。”貝思說道。她往後靠去,抬起頭來,那高高的顴骨被燈光照亮。她看起來就像一個模特兒,雅緻、端莊、充滿活力。“我是動物學家,諾曼。我想親手觸摸到東西,把它們放在自己的手中,感覺到是實實在在的。所有關於表現形式的理論,只是……它們如此……充滿心理學的概念。”
! z/ [$ g9 W( G `/ y! _. L# _- V, Q9 g( u3 w! Y l
“人的內心世界也像外界的現實世界一樣,是實實在在的,嚴格地遵循客觀規律。”諾曼說道。7 l. y( X2 V4 N( F8 A& @! U
# b& K+ E! l& M( J: O
“是呀,我相信你是對的,可是……”貝思聳聳肩,“這並不能令我十分信服。”, x, O! c. Y+ N. a+ S; H
5 i1 G( x4 \8 Z3 \
“自從我們來到這兒以後,你瞭解周圍發生的一切,”諾曼說道,“那麼請你也提出一個能解釋所有現象的假設來。”/ q3 c0 I8 g |8 }' k3 k |* |
4 c, I/ X5 }5 j+ C5 w) o8 @, E
“我提不出。”貝思承認道,“在你說話的過程中,我一直設法作出假設,但我辦不到。”她把手上的報表紙疊起來,思忖了一會兒。“諾曼,我覺得你說出了一系列十分高明的推論。絶對高明,我對你刮目相看啦。”
3 F0 v2 `3 x3 P, V- z3 W8 O2 h) P; D! d+ B# X
諾曼很高興她露出了微笑。自從他來到居留艙以後,在大部分時間裡,他感到自己像車子的第五個輪子,在小組裡是個多餘的人,現在有人承認了他的貢獻,因此他十分得意。“謝謝你,貝思。”
* ^) Z* G, E3 L! a) D5 q& ~. \- X1 n5 t0 Z
貝思注視着他,兩隻大眼睛水汪汪的,充滿了溫柔。“你是個具有吸引力的男人,諾曼。我過去從來沒有真正注意到這一點。”她漫不經心地摸了下自己綳在緊身連衣褲下的乳房,雙手按住從衣服中鼓出的堅硬的乳頭。她突然站起身來,擁抱住諾曼,身體緊靠着他。“在這兒,我們得待在一起,”她說道,“我們得緊靠在一起,你和我。”
8 l: h. c$ T" F- X. {2 d
. S! r* w1 j c g+ X- r2 ? “是的,我們需要這樣。”
, L8 X( v: s$ {$ O- L0 a* T
# a; u$ V3 D) Z1 Z, r2 n “因為倘若你所說的都確鑿無疑,那麼哈里就是個十分危險的人。”
) R* P+ u+ P5 ?$ \& e9 H7 i0 q1 D7 K" z; Z8 O- U& \
“是的。”/ ~/ E- r( y- T
{, \( o/ M: ? “我們該怎麼辦?”2 B' k) D& U* ~5 @
0 ~2 y) D( C; ]4 y
“嗨,你們這兩個傢伙,”哈里邊說,邊登上梯子,“在進行私人約會嗎?旁人能不能加入?”4 o4 j! M k7 J4 d/ p# P
/ \4 \) C. _7 Y0 J% { “當然可以,”諾曼回答道,“上來吧,哈里,”他從貝思身邊走開。
. z c7 ` n2 X4 R( |) b: C/ J& K! \. d' @/ d' @
“我打擾你們了嗎?”哈里問道。
" {' ?# r& g/ V% x) D) g: R
; V' h. P8 @2 d2 v& N+ w0 R( h “沒有。沒有。”1 V0 K' |1 S: i0 g- L$ [) N( J4 I3 u# F
6 P* u! p) L3 O) F P: i( i, }
“我不想妨礙任何人的性生活。”
' W5 E# x M0 D5 X2 a9 L6 K6 M
$ q& ^/ j, y% S: M “哦,哈里。”貝思說道。她朝一邊走開,坐在實驗室的椅子上。
0 K$ S( _1 h* R+ j
" _! C( ?: ^1 v6 a. p “唔,你們倆一定是因為某種緣故而顯得精神振奮。”$ L/ p4 K3 U: i' A
4 S# f+ o1 _9 G( B “是嗎?”諾曼反問道。2 i& h4 v: o7 M9 L
( l% e c5 e# n$ K7 H4 L
“一點兒也沒錯,尤其是貝思。我覺得她自從到這兒來以後,變得愈來愈漂亮了。”1 o5 V$ _2 O4 _+ w: k/ W: O: X
! k: }. W8 H& n; V2 [1 V9 M% U “我也注意到了。”諾曼笑着說。, u8 ?& }+ c) A& A7 g3 z: U
# t% {+ o2 g& T" Z! m7 o “你真的變漂亮了。戀愛中的女人。幸運兒。”哈里朝貝思轉過身去。“你幹嗎這樣瞪視着我?”2 ^9 Y) `: ?! N8 m
) z1 j o- d" G1 |. t$ @$ o
“我沒有瞪着你看。”貝思說道。) o- k9 `, n2 o9 ]; P5 m' k. A" C D
, x& Q8 e; J% y+ F8 ~2 u4 ^ “你也是一樣。”1 X# ]' e2 H* v9 |0 y7 T3 F8 O: z
- }$ Q4 F5 j# O/ \/ P9 N
“哈里,我沒有。”! K4 H1 D, n$ O" l! {
5 R5 z) ]! |$ u7 ?
“老天爺,誰要是盯着我看,我就能判斷出來。”; y2 n7 p( e! _4 r7 u
' P0 `2 I3 l+ E g 諾曼說道:“哈里——”
, S$ m. \! A2 g+ ] ^' Y1 o( T, M3 a( l2 r
“——我就是想知道,你們倆為什麼要那樣看著我,好像我是罪犯或什麼似的。”
* ?( j: \. `+ `. w8 v9 \9 ~
" l/ s$ f3 w8 \% U “別疑神疑鬼的,哈里。”
" v$ \; p* {, Q$ x% V& o0 D: x6 t! Z; c
“偷偷地躲在這兒,竊竊私語……”+ ^+ I$ s- p! R" I( G& ~
- F1 a4 u4 U6 T9 p# `6 U “我們沒有竊竊私語。”
" S0 f% c* H6 S6 j: }" m
4 `9 q8 Y# @+ s7 g! P “你們剛才就是在說悄悄話。”哈里看看四周。“那麼現在是兩個白人,一個黑人了,對不對?”" L6 R) `4 X9 L, j8 w" K4 t: K
+ A3 |- y U& J; `; J+ x “哦,哈里……”
( G7 `! P1 [* y: z
8 ~8 O$ v% T$ k" g9 \ “你知道,我並不傻。你們倆之間有什麼秘密,我都看得出來。”; E; W2 }/ x6 o' {7 @% ~; g
" a U/ ^' B+ p9 |) P4 z8 W “哈里,”諾曼辯解道,“什麼也沒有。”" P+ _" b G! L; ]- S$ H
2 A& B; d8 C, H 這時,他們聽到了低沉而持續的嘟嘟聲從下面的通信控制台傳來。他們交換了一下眼色,便下樓去看個究竟。4 d# B6 m- v' v6 e; A5 B
7 J: Z6 {1 S w0 N# |) Q8 E8 s! ` 控制台的屏幕上慢慢出現了幾組字母。 G" P b* V& l" B& \: b. d; B
( ~: D" Q5 @ E& z$ `
CQXVDXMOPLKI
5 K: e2 Q. J" o4 C( ?3 n2 Y9 f( E: H$ l6 @: j
“那是傑裡嗎?”諾曼問道。+ p5 v1 F' S: u( E
2 z7 I/ t' Y1 k5 d5 H4 K7 q
“我認為不是,”哈里說道,“我覺得他不會回來傳送密碼。”
5 r0 u/ @$ {/ K+ m
3 T Q3 E& u$ T% U3 ?6 t# G “那是一種密碼嗎?”
# w9 i$ D2 p3 o$ J% o$ S! _/ b8 ^$ n( w6 x6 ^9 y
“我肯定是的。”* `* u' t% ?- J5 g) l
$ J- z. ?; B4 d2 V/ t
“為什麼顯現得那麼緩慢?”貝思問道。每過幾秒鐘,就出現一個新字母,持續而富有節奏。" b9 O9 _5 k3 H% F
; z: R2 r( B4 _1 w
“我不知道。”哈里回答道。 z5 K w( M% u2 U" j
9 M4 ]$ W; s) J! r: [; ` “這是從哪兒來的?”2 M( {$ g1 Q0 Z6 D
9 e, t+ q2 ]; D. ` 哈里皺起了眉頭。“我不知道,但是它的傳送速度是最有趣的特徵,十分緩慢,真有趣。”4 ?- w: H& S) g' d" r
* H8 x1 h* [- a( o7 H
諾曼和貝思等着哈里破譯密碼。諾曼思忖道:我們沒有哈里怎麼行?我們需要他。現在他是這兒最主要的訊息來源,又是最危險的角色,但是我們需要他。
- M& M% g8 D+ E/ Z+ f$ P; M& l. a+ N$ W/ T+ p5 l. y9 N& r) I, [
CQXVDXMOPLKIXXCVRWTKGPIUYQA
# z1 ]) Q) O6 V+ U
1 V0 q/ v4 L* ?* e6 V “真有趣,”哈里說道,“這些字母每5秒鐘出現一個,所以我認為,而且可以很有把握地說,我們知道信號是從哪兒來的。威斯康辛州。”
8 }/ e- z. f( u8 Y& @$ u& B8 o1 u* d4 S; y; d* B/ K5 w
“你怎麼知道?”
4 B n1 `9 p) l- c" g
4 L I" j: H5 T “因為在世界上,這是唯一能夠發出這些信號的地方。”哈里回答道,“你知道極低頻嗎?不知道?唔,是這麼回事。你可以通過空氣傳送無線電波,而且,正如我們所知,無線電波在空氣中傳播得很快。但是你無法在水中將電波傳送得很遠。水是一種不良導體,因此,即使要傳送很短的距離,也需要一種令人難以置信的強大信號。”2 E, S) b3 D( K5 _7 W
2 f$ I1 N4 M3 p0 T4 v9 r “是呀……”0 l1 Q5 D0 f/ E5 O$ U1 W
1 [! l3 G* f$ E" R! s+ H# E* c- w1 E$ | “不過,穿透力是長波的功能。通常的無線電波都很短——短波無線電,諸如此類的東西。這些波都很小,往往幾千個波,甚至幾百萬個波才一英吋長。然而你可以製造極低頻波,這種波很長——每個波也許有20英呎長。那些波一旦被發射,就能夠在水中穿過很長的距離,幾千英里都沒有問題。唯一的問題是由於這種波很長,因此它們的傳播速度也就十分緩慢。那就是我們每隔5秒鐘才得到一個字母的原因。海軍需要尋找方法與海底潛艇通訊聯絡,於是他們就在威斯康辛州建造了大型極低頻天線來傳送這些長波。那就是我們現在得到的信號。”) l* n4 } x0 Y
7 r: p2 n+ N X “那麼這些密碼呢?”
2 M j6 Z, V4 Q7 s, M6 ?: | N
1 U% d4 l1 p' p3 D& u# k- }" ` “這一定是一種壓縮碼。——三個字母一組的字母群,代表一大段事先確定的訊息。這樣傳送一段電文不需要很長的時間。因為倘若你傳送一段平日的電文,逐字逐句地要花費幾個小時才行呢。”
3 Q+ o, c! ~% I1 v2 N1 R5 [
7 _- T5 L: L# ? q: r0 { CQXVDXMOPLKIXXCVRWTKGPIUYQAIYTEEQ
! L( ], e- P/ E+ q
! ]* n2 o5 E. ]1 p3 p; `' G, I FVCZNBTMKEXEMMNOPWGEW
# d" V+ F6 D2 f+ @' E% c& L) @% j% o# M: C; K2 h: E/ P
字母到此為止。! T) B% E7 D. V& R
; H* H3 E$ v& ?; d) ` “看上去是那麼一回事。”哈里說道。4 ~: a- Y$ i$ H& J6 a3 W7 R0 W
G0 L3 ]+ W5 H- N1 t/ j* Z
“我們怎麼把它翻譯出來?”貝思問道。
3 A. `% B: W% X$ B7 }% g6 j* ]6 B( o
“假設這是海軍發射的訊息,”哈里說道,“我們不懂。”) e$ v8 }: J( Q
$ n9 x {. e" A& t) Q$ \: e( o “也許這兒有密碼本。”貝思說道。1 W9 R( u9 E7 q6 _7 W% V
% g: t6 S U$ d# W2 g- Y" Z
“我們再等一下。”哈里說道。2 d5 Z2 ^- r2 V, k6 f& H
- [' q5 R% B, C& u% | 屏幕上起了變化,字母群一組又一級地被翻譯了出來。
6 F9 C8 c7 P$ c* q
0 d$ n( K% \! b 7月7日23點40分,太平洋艦隊司令致DH-8號海底居留艙
. t! K& d4 g1 G" A
1 B, V# g1 p% S 巴恩斯。
' h7 z: d/ T B9 o$ [. L. y! o2 O1 P" h) F
“這是給巴恩斯的電文。”哈里說道。當其餘的字母群被譯出的時候,他們一直盯住屏幕看著。
) \4 A* r' I4 V* \+ k1 n) G/ ~# v
' u. o) Y* U( _5 ^' V 海面支援艦南迪號和維巴蒂號估計在7月巴日16時到達你們的所在地,回收自動裝置。祝好運。斯波爾丁。完畢。; R S8 _1 }( x
8 w" P; N6 H- ~' _
“這是不是我所理解的意思?”貝思問道。4 G' y$ P, S, V/ m& f; S- b' {
* t6 l5 I" A1 A4 ^
“是的,”哈里回答道,“艦隊已經出發。”
% }% x3 J4 e( A( R4 U
+ U* l$ W- r+ Z: |" ]: U “好極了!”貝思拍着雙手。 f. D' D( S8 I" i+ Y, @
9 s. F N( Z, D( d
“風暴一定正在平息中。他們已經派出水面艦艇,再過16個多小時,就會抵達這兒。”
! d: W" G* p' s* f
/ e7 u4 ~; n i. W “那麼自動裝置呢?”) w8 v5 b1 E) f" _
( D: B% {1 q7 X' w( u( k
他們立即得到了答案。居留艙內所有的屏幕都閃爍起來了,右上角出現一個帶數字的小方塊:16:20:00,正在倒數計時。# Q7 W* b) y# o3 q5 w, F& ^
- `& k0 @* @3 | f8 P+ p; p. ~ “它自動地為我們倒數計時。”
) {( B! J0 d4 p+ v4 V' t
0 e3 e* C+ ?" y% u “這是不是我們離開居留艙時要遵循的某種倒數計時?”貝思問道。. m, W' p2 U' Y7 T8 J5 }
8 j2 w% S* x* T& ^4 c6 q
諾曼看看這些數字,它們飛快地往回倒着,就像在潛艇上一樣。他問道:“那艘潛艇怎麼樣?”. E7 A" } J* c+ M: {
1 P% O; \: m t9 ^7 k
“誰還顧得了那艘潛艇呀。”哈里說道。
- ?- K1 e! m; O4 V
8 t$ L8 R! f$ D7 X “我認為我們應當保存那艘潛艇。”貝思說道。她校對了自己的手錶。“我們還有4個小時才需要重撥時問。”- o$ s- `. ^: g- k3 z6 F
7 B9 y# c* g# _9 g, f “夠長了。”
) e: j' R1 p# A( L
/ G0 D0 m8 t& p2 a% ] “是啊。”
[, g3 r! W* K2 D. d3 x; E F8 i% {3 X2 H& P) v3 K8 G" Y5 a' C
私下裡,諾曼卻在盤算他們能否熬過16個小時。4 ^7 J# ]- L# |# A6 w: M7 \# P
4 }6 p6 @ b3 H4 m 哈里說道:“唔,這是個令人振奮的消息!你們倆幹嗎那麼自暴自棄?”
; l! q2 X: V: L) B# w5 R! {9 X$ k r* `# `
“我只是想知道,我們是否會如願以償。”諾曼回答說。
* `* h! Z5 w$ Z- b# S ?* v2 ?
* \+ j' i! ~5 o3 M3 G9 F+ X v “我們為什麼不能如願以償呢?”哈里問道。
x5 `: @8 e' Y8 f9 l i, E9 S
* c/ P! i4 _: u1 A “傑裡也許會先有什麼舉動。”貝思說道。諾曼頓時對貝思感到氣惱。難道她意識不到,她這麼一說又在哈里的腦海裡種下了禍根嗎? `* p! u7 L( s
' K5 B' X7 t$ g3 r7 ^ “倘若再一次攻擊居留艙,我們就沒命啦。”貝思說道。2 `+ V- [+ z% V+ L% T% A
2 ~; o; O( b( T2 S3 s( m) _! @ 諾曼內心在呼喊,閉嘴,貝思,你是在對他暗示。$ ?1 S7 L8 t1 X, N0 A/ H9 d, V
4 c n7 b3 S5 H. S3 y4 F “攻擊居留艙?”哈里反問道。+ a; `; z- S1 J! C0 d* a) P; k! z
B- h+ a6 }1 U0 w
諾曼飛快地說道:“哈里,我認為你和我該和傑裡再進行一次對話了。”
! M9 @' E3 T9 `
6 {4 L, f3 y$ H2 p. F1 h “是嗎?為什麼?”" m9 [8 y, N! U- H
! W, _4 D# P" Y
“我想瞧瞧是否能和他講明道理。”
$ T( B2 {! X2 l. O0 e/ ?- e- F: \: q4 Q# l
“我不知道你是否能做到,”哈里說道,“和他講明道理。”
0 \$ j8 q- B* w, ~2 p: L1 c) V6 @' ?! G/ k; k
“不管怎麼說,讓我們試一下吧,”諾曼瞥了貝思一眼,一面說道,“這是值得一試的。”4 O& u( l% A7 r! M8 ~9 m. i) ~
0 F# W$ A0 B# ]$ B3 w4 r 諾曼心裡清楚,他並非真心要和傑裡對話。他是要和部分的哈里對話。無意識的部分,陰影部分。他應當如何進行呢?他可以利用什麼呢?
1 [1 i1 P: e, l% r2 o$ Q
: L% |% V/ x+ x/ D 他坐在監視器屏幕前,心中思量着。我到底有多瞭解哈里呢?哈里是在費城長大的,當年身材瘦削、性格內向,靦腆得讓人難受;他是個數學天才,但他的才能卻受到家庭和朋友們的挖苦嘲笑。哈里曾經說過,當他對數學發生興趣時,其他的人卻都醉心於籃球。甚至在現在,哈里還是討厭所有的遊戲,所有的體育活動。在他年輕時,不斷蒙受恥辱,無人給予青睞,因此當他因為自己的才能最終得到應有的承認時,諾曼懷疑,這一切是不是為時已晚。損害已經造成。現在再來防止那種目空一切、自吹自擂的外表,當然是太遲了。& i6 G3 k; R' c) k& Y# [1 c
9 P D6 V! K x; m! q9 h/ ?: t
我在這兒。別害怕。$ L' i% T3 z+ |, Y6 G O
Z" c9 S& G) x+ l# p
“傑裡。”( O4 v5 j+ W# J* ]
8 Q3 g; U. s$ N! H0 }8 c 是的,諾曼。
+ y0 S+ g* v7 |3 \7 O8 d! L" V: [, e! c" `% s9 h
“我有一個要求。”
+ Q3 E( ~& S& Y7 z" B+ s6 D9 _$ o" L* J1 x7 }; t- N
你可以提出來。
' z# F8 ?7 m8 Q! e3 ^& A
\7 J% U/ e( s “傑裡,我們的許多實體一去不復返了,我們的居留艙已經不堪一擊。”6 c6 R+ l3 Q8 ~
2 M* h" e/ i4 Y" F
這我知道。提出你的要求吧。
6 b' o% ]8 J4 l* V' [& L4 N- t2 r4 r+ K4 k+ w& L
“你能不能停止表現?”: b( H6 v4 e) V+ ~. g
|2 S$ b2 _: E 不行。+ ?6 E: Q1 V: d+ i( C1 Z) V
4 s, k; m0 N% p% C
“為什麼不行?”# z* V# [/ f4 H% g# z( a3 F
; A) P: k" C- M6 u$ H* z/ p 我不願意停止。
" S. a+ w- Q9 H2 q# s1 k, s9 ?
! h2 {9 z, b! L* }6 a 唔,諾曼思忖道,至少我們開始着手這件事情了。不能浪費時間了。“傑裡,我知道你孤身獨處已經很長一段時間,有幾個世紀啦。在這期間你一直非常寂寞,你總是覺得沒有人理會你。你總是認為沒有人願意跟你交談,或是分享你的興趣。”
) i' q8 l0 @+ {! W: E! q& b- k& N* Q
8 q! \2 H6 u$ m 是的,一點也沒錯。 u5 b* A$ ]8 A& t9 _* M3 |
3 W9 }2 i/ F* z
“而現在,你至少可以表現自己了,因此你感到很快活。你樂意向我們表明你想做些什麼,給我們留下深刻的印象。”. G$ c! D! t+ C1 ]# L: `8 J
% d6 A' A- T, F6 T4 ? 說得不錯。
, O4 p& ^0 @7 I. _1 P- D4 [1 U
$ h3 t/ |- E9 ^ “這樣我們就會注意到你。”
1 X5 n- b# g2 X+ p( |
8 y, v# F- y2 N- N5 d7 q 是的,我喜歡這樣。
' P" j9 \: I! d+ b: K. f2 p0 ~8 Y/ s j1 U' u! l# D
“而且你成功了。我們確實注意到了你。”
. k I( g2 i& Y; V4 [
; ^9 s; d( O4 O 是的,我知道。
* \( ]: b1 F4 w; i5 C2 l& h* ]) P7 R! a6 _
“但是這些表現傷害了我們,傑裡。”7 u: A: u' T# F& K1 U9 |
: @. b; U+ Y: r' u 我不在乎。6 I0 y1 V9 a1 C: {; \! o
7 D" g' O }* |( ]) s “這些表現還使我們十分吃驚。”
, ^7 S, |* Y' d2 f
9 P( i s% a& W: J# S 我很高興。+ x' i. ?3 {7 C+ Z. g4 H
5 d2 c @: }) o% i “我們驚愕萬分,傑裡,因為你僅僅是在跟我們做遊戲。”
: r' [, b4 t6 @
9 |& J0 l2 Z9 e* D 我不喜歡遊戲,我不做遊戲。2 r' i7 l2 [7 H: u
+ W- [5 M+ ~& Z
“不,這是你的一種遊戲,傑裡,這是一種運動。”9 d L3 q; X$ g3 D. j
4 A: H9 w; {. A9 [4 O$ ` 不,這不是。
; C c4 ?" y1 K5 G5 A4 k4 F& k5 N5 ~
! @3 ]1 N% ?2 X “不,這是,”諾曼說道,“這是一種愚蠢的娛樂。”
4 d8 K/ m. Z, a* _7 I5 p4 j* ]
2 C' v6 F; J! z1 _! |! a 哈里正站在諾曼身旁,他問道:“你想這樣和他對抗嗎?你會使他變得瘋狂。我認為傑裡不喜歡有人和它對抗。”
9 q! }8 }: K. v# C
3 f, Z1 j f. r5 a 我確信你不喜歡有人和你對抗,諾曼思忖道。但是他說:“唔,我得把傑裡本身行為的真相告訴他。他並不是在做什麼有趣的事情。”
. n/ @. o' ^( m2 |+ P8 U
! ]4 h# F) _9 H! i 哦,毫無趣味嗎?
% k) A8 y: q/ k i, u6 l3 t0 x7 m* M7 ?) L# W
“是的。你被寵壞了,喜怒無常,傑裡。”1 }2 Y* o8 g% P' M' H
5 q8 @* L7 C" k; {: Q& w X2 y 你竟敢用這種方式跟我說話。
% E4 k# E3 r4 e9 D9 a3 |: `8 k' |7 B( M& }4 U' ~$ J
“是的,因為你的行動十分愚蠢。”0 h4 h- s X( x+ b f
! X; O" F: E, q# u: `8 K
“天哪,”哈里呼叫道,“千萬別跟他發火。”+ j1 W8 \) c/ T& A3 w0 O7 K) P; O2 e
/ F, `: ~7 v9 U3 z2 S
我很容易就能讓你為自己的言辭感到後悔,諾曼。
) r) l: X; n q1 d. W& p5 s
5 N% f' Q" P+ @) q% ? 諾曼在無意中發現,傑裡的遣詞造句已變得無可挑剔。原先那種做作的天真幼稚、那種外星人的模樣已蕩然無存。但是隨着談話繼續進行,諾曼的感覺愈來愈強烈愈來愈有把握。他十分清楚現在在和誰談話。他並不是在和任何外星人談話。這兒沒有任何不可捉摸的假設。他是在和另一個人幼稚愚蠢的部分談話。
6 y* g( I! ^0 g1 |0 `, J6 a+ R' Z& g9 S
我擁有的力量比你想像的還強。
1 w- \5 j, G' Z3 ^
7 B& I/ |, S: A( ` L. X “我知道你有力量,傑裡,”諾曼說道,“強大得很。”
( L" Z1 q9 W( E5 }" C3 [
7 U/ ?5 M: a; y) x6 z 哈里突然變得急躁起來。“諾曼,看在上帝的分上,你快使我們全都完蛋了。”
3 G, h1 X, y" p9 H* `9 p
2 r. r2 k6 l5 I9 m 聽哈里的話,他是個聰明人。9 Y/ o7 g1 Y7 o% U# P
. i4 v" Y9 [2 m1 F
“不,傑裡,”諾曼反駁道,“哈里並不聰明,他只是害怕了。”4 k5 {$ _: f5 O1 n$ b6 ^
: W! q5 }, g" x8 j
哈里並不害怕,壓根兒不害怕。
8 s& P6 n* ?4 `0 ]1 C4 G& y, ^: R
諾曼決定不再和他糾纏。“傑裡,我正在跟你說話。只是跟你。你就是那個做遊戲的人。”# L* i0 A) {4 v5 l1 x
+ o$ J4 \- I7 p3 r
遊戲是愚蠢的。
: H2 f- C" k/ O4 \0 \- A& Z7 [& O" s7 Q& c
“是的,傑裡,遊戲是愚蠢的。你不值得去做。”. b! c ?, i( o5 e/ e0 W
9 X+ F s$ N) N- x1 | ] 對於任何富有智慧的人來說,遊戲是枯燥乏味的。
8 Z0 }0 Q5 J0 ^1 F/ N
- }. S4 T; s- h7 K3 X8 ]/ k8 m “那麼,別再做啦,傑裡。停止再作表現。”( A0 z/ Q" d, }' D, d2 N
8 M6 |: r0 S2 k2 H- _2 {0 ^
我想停止時就會停止。# V/ A- i; c# ?5 h% i8 C3 o2 ~; Z
8 N+ R) a4 e$ m; i3 E9 F: |3 A
“我不確定你是否能做到,傑裡。”: C! f4 z, R) ?2 v3 r$ B
; V- s3 ~" Q' E/ e% z" H0 F3 P
能,我能做到。
; w$ r* O9 O5 m1 `1 H) o; \
8 m% u; S/ ^6 ?% A3 ?1 b9 z “那麼你來證實一下。停止這種表現的遊戲。”
' B, l2 }8 X1 |5 y- b8 `/ b& H1 X3 i) E* \3 ~. {' B9 [" V0 `
一陣長時間的停頓。他們等待着傑裡的反應。
9 b0 X6 B) z, i$ s- d
m! _& ~" T# r7 b/ W1 \$ o9 ]9 L 諾曼,你想操縱我的伎倆幼稚可笑,顯然已經到了單調乏味的地步,我沒有興趣再和你說話。我將我行我素,愛表現什麼就表現什麼。# U) {/ F: ]# a- u; B
7 t6 A3 ?. _0 j/ n5 }
“我們的居留艙禁不起更多的表現了,傑裡。”
' b! f& G2 S5 F0 D% d& g: D; r6 v* y( p% r9 A: f# w8 x' ~4 W9 d
我不在乎。
4 _# M( U( X7 z* o% E' _8 l) j. p# K% e& J* ]+ s$ U
“要是你再損害我們的居留艙,哈里就會死去。”8 x, f6 {. J; ]; H! s
! J; C* p! j. o/ ?
哈里說道:“老天爺,我和其餘的人都會死去的。”
8 ?. S' W% E/ i2 g& y# Q2 j$ J/ `( z) I4 I) b5 ~3 ^' }
我不在乎,諾曼。" q: v* E( w( g0 x9 h
: ^9 F9 V! {% U* W, k
“你幹嗎要殺死我們,傑裡?”
W1 t$ }# f$ R$ d' b* u$ K. ^- o# Y8 ^
首先,你們不該來到這兒。這兒不是你們待的地方。你們這些驕傲自大的傢伙,在世界上任何地方都要插上一腳。你們愚蠢地冒巨大的風險,現在必須為此付出代價了。你們是毫無心肝、不管他人痛癢的物種,沒有半點兒愛心。8 g3 f K! X; m4 e, w
- ]! u- g0 h' w3 X9 M: M1 x( A+ i* L/ Q
“這並不正確,傑裡。”
# Y1 S4 } X6 Y2 n! ~( ~; Y, m" `1 _
, b) z- d$ p- w9 S 別再和我對抗,諾曼。
. F, a/ S; S1 O6 T+ y& Z6 w+ N2 {3 A
/ d( F- m- v: }# T5 W$ E" j% A “我很遺憾,不過毫無心肝、不管他人痛癢的是你,傑裡。你不在乎你是否會傷害我們。你不關心我們所處的困境。正是你不管他人痛癢,而不是我們,是你。”2 q" f. j& {) O
8 N9 E1 D9 J. Y/ b$ \# @ 夠啦。 J, q8 C9 G) Z( ]1 F0 a, m
. D$ p p5 L( U0 I “他不會再來跟你談了,”哈里說道,“他真的瘋了,諾曼。”9 c! f3 w8 L2 H$ _, R
# r2 A$ I* p$ ]* G; U7 y% i# A3 l
這時屏幕上卻印出了一行字:, s6 J: Y4 \. _" n+ d- Z, f, c; [
; `# \/ V% @4 j, i
我要把你們全殺了。
6 s6 |, N$ K; r
4 a2 ?4 j0 r# v9 H 諾曼渾身冒汗;他擦去額頭上的汗珠,背過身去不看屏幕上的字。
2 x6 B: @5 C! U7 `" s5 L9 C7 Y; D; U& W! p c) J
“我認為你無法和這種傢伙談話,”貝思說道,“我認為你無法跟他講道理。”
1 ]# D9 g8 ]! n. x% P: p! g; w8 s( a5 J! g. r. Z
“你不該惹他生氣,”哈里說道,他幾乎是在祈求,“你幹嗎要這樣惹他發火,諾曼?”5 X, f" O0 d4 d# r6 y* `' l; d( Q
% i) P6 E% d# z “我得告訴他真實情況。”) s# c6 y. t, H- |" y# s
m* }- `4 j D; g “可是你對他來說是那麼討厭,而現在他發火了。”& j2 O+ N9 W5 p# L
F" R+ i0 P( b: [* u1 Z8 w$ g# I
“發不發火倒沒關係,”貝思說道,“原先哈里沒生氣的時候,他也攻擊過我們。”
$ F& e5 N% l' R D" s) m& S0 D# P _/ X: p* f) z+ ]
“你是說傑裡,”諾曼對貝思說道,“傑裡攻擊過我們。”3 }8 ~8 l- M- M) n, l, `
& u1 J3 M0 l' n# V' x, s “沒錯,是傑裡。”
7 p9 q6 p5 \: r. x
2 N' @: w2 V6 Z/ z “這個錯誤可不得了,貝思。”哈里說道。6 P; v- U1 }2 }4 [4 r: J* K
6 H7 o' f, p' \
“你說得對,哈里。我很抱歉。”
) _8 C, k9 [% g' V
* O+ B1 l9 s5 ~" E, K# J/ H* y 哈里神情古怪地望着貝思。諾曼思忖道,哈里看出了這個把戲,他不會就此罷休的。. H. ?! J; P$ b3 d: g) A
- ^* }6 e) Z% e+ @) e
“我不知道你怎麼會把這兩個名字混淆起來。”哈里說道。& o% h% V) c0 b( X3 h
: m3 B5 K1 N: l$ w5 ~
“我知道。這是心不在焉的緣故。我真蠢。”/ }% c: B4 m% D% K- s# Z
/ k" i4 ^! c1 A- b _& w7 O6 I. V “我看也是。”: T! n0 S6 O) g
. m8 d; E% `" Z% [' d0 \( j; c5 F “對不起,”貝思說道,“我真對不起。”' [" u t/ |/ k1 s; c
) p7 c k) @2 S* p- m# _ “別在意,”哈里說道,“沒關係。”
* C# |/ Y j9 D* M% O
9 C7 m* S# x E- T 他突然顯得無精打采,說起話來也是一副不在乎的樣子。諾曼思忖道,呃嗯。
3 T7 D3 [0 C; M+ D+ a
0 I9 N) q; y: J" U/ J 哈里打了個哈欠,伸了一下懶腰。“瞧,”他說道,“我忽然困得很,我想我現在要去打個盹了。”8 J; F4 r" C1 a$ z% ~
. o1 o( }4 `. T' ]3 B+ h8 k1 V 他離開他們去了臥艙。% i$ K' d/ E0 S* @& b
8 h( Y! b& s" f1 R2 \6 n 16小時* I' W8 d0 e2 [ ]/ E
5 Z$ e7 V9 j# Y( @6 U “我們得採取些行動,”貝思說道,“光和他說理是沒有用的。”
2 o+ ^ x2 c) V' s. @4 u" a4 ?
9 P: n0 w9 m$ c' A “你說得對,”諾曼應道,“我們說不動他。”
: P3 u0 g9 d/ W+ y; V; Y2 |2 _9 O* c
貝思拍了一下屏幕。那行字還在閃爍:我要把你們全殺了。
! X6 o; h$ f2 `7 t: F
! v3 G% I1 i0 r “你認為他是當真的嗎?”
3 ?2 P" R' N+ O# S/ h
) V& T" Z) `* ] “是的。”
. ~, g$ i/ h' }3 x% r1 P' [& k2 ?( J, k$ n3 ^: }0 n
貝思捏緊拳頭,站在那兒。“那麼不是他死,就是我們送命。”- q( A. {9 `* G4 w
, R0 C% {# [. G8 }3 o* V0 q: q6 g “是的。我想是這樣。”3 j% D A- W* W3 ^8 `. a
0 A5 }: c: U5 Z. Y2 j
這種暗示懸在空中,不言自明。- q4 j4 ^+ S J/ j3 l% V' @" e
1 {; `: Y" C- O8 H7 ]7 E k$ e
“至於他的表現過程,”貝思問道,“你是否認為他得完全失去知覺,才能避免發生這一切?”" d! T# ]" q) I/ [
- ]( D, C2 u' L3 S/ A6 C0 K5 a6 ]
“是的。”
7 W6 s8 w" j9 F/ L# t$ B) r$ q
% J8 R0 D* E6 E% |* p “或是死去。”貝思補充道。% \/ R2 G! ^- |! V. }; `1 @
( O( s; o: o# V: _
“是的。”諾曼說道。他曾經出現過這個念頭。如今他要在1,000英呎的海底,冥思苦想如何去謀殺另一個人,這樣一種人生道路上不太可能出現的轉折,似乎顯得荒謬可笑。然而這正是他在進行的事情。
4 X4 ]5 C3 l2 ?% o/ G9 Q& A* a {$ b% @3 _9 F+ U
“我可不願意把他幹掉。”貝思說道。
7 @7 S M V5 J( m6 i r$ C
$ K7 y1 ?. N- O. O; C; Q “我也是一樣。”
g5 i8 ?0 R4 N; ^
' h4 c2 L7 k) \6 y# O “我是說,我甚至不知道該怎麼動手。” y3 y2 U6 I, C" U* P9 b) b0 S, Y
; _" a p! z; ]- w; q2 b “也許,我們沒有必要把他殺死。”諾曼說道。1 u. z1 |5 _" M2 p/ ?
0 E) y7 q* D1 q/ \: _
“倘若他不做出任何舉動的話,也許我們不必把他殺死。”貝思說道,隨後又搖搖頭,“哦,見鬼,我們是在欺騙誰呀?這個居留艙禁不起再次攻擊啦。我們得把他幹掉,我只是不願面對現實罷了。”; F8 _ }! ^# r/ P5 r4 b9 l6 F
3 o! R' l- t1 e# P3 m. y
“我也一樣。”諾曼說道。
0 c) R! W/ }: x6 o% r E. V' E2 x6 S
“我們可以利用魚槍製造一次不幸事故,然後等待海軍來帶我們離開這兒。”. T' p( e, @- h9 V# ^, `
( ^$ }% B$ R% b8 E( }! r3 p4 c9 u; @ “我不想那樣做。”
$ Q$ w$ J. f$ N# U) g9 ^- m! r. E. w
“我也不想,”貝思說道,“可是我們還能做什麼呢?”
' E! R4 i1 O% q- u) o1 m0 k- I8 v" z/ F# ]1 s9 Q& v( \0 G
“我們不必殺死他,”諾曼說道,“只要失去知覺就行。”他去了急救艙,開始準備藥品。1 l% M. }5 A5 e' P9 _
% `+ L; F+ y! i. }& ^4 N$ ? “你認為那兒會有什麼東西嗎?”貝思問道。
' }+ t* S% {5 H i R! c# [3 c' z" i5 I' c% I- d3 E7 i$ P6 Y
“也許會有麻醉劑,我不肯定。”6 F" B/ y" M7 r# f
6 b7 M4 _, s7 z+ I2 Y- s
“有效嗎?”
' ]3 {" t' e. ?& B2 o
2 R# g$ Q$ }0 g& }" }+ f7 E “我認為任何造成昏迷的藥品都有效。我是這樣想的。”
$ g% L! C6 ?1 I# a
. g8 R. n. x3 }! C “我希望你的看法是對的,”貝思說道,“因為倘若他做起夢來,夢中表現出了怪獸,那可不是一件好事。”& b) h+ R! K. W( H) [ z/ ]
% `. v5 C7 s* A7 P( }2 @: W “不會的。麻醉劑會造成一種無夢的完全昏迷狀態。”諾曼看看瓶子上的標籤。“你知道這些是什麼東西嗎?”
9 M7 Y/ T/ T, m' \& T
. y" }7 h! J& ]9 m4 _ q: @# F I “不知道,”貝思答道,“但是電腦裡的資料全都有記載。”她在控制台前坐下。“把藥名報給我聽,我來替你找。”
; ^6 a9 c; j+ y
/ y) z4 A9 V/ S0 b, \$ k* @( y “Diphenylparakne。”1 @2 z2 T; H' k2 [) d# N* ~
( R% m1 e0 _ _ 貝思撳下按鈕,掃視屏幕上密密麻麻的字。“這是,呃……看上去像……某種治療燒傷的東西。”+ L& ?2 u' o# l9 b, j# Y- A! F
a5 @. n1 |$ w) O1 [! ^ “Ephedrinehydrochloride。”6 h8 p1 a& A3 y2 X' `4 B
3 w4 @# s1 d! D$ D, x. Q* n K
屏幕上的文字又變了。“這是……我猜想是治療暈船的。”
. _! o& [7 `1 _- V9 f
/ c' R& l- R0 z+ c% q “Valdomet。”' n+ a* I1 ] z8 K' X) I! C! a
* Y: w9 y7 m; r' K5 }# U( F “治療潰瘍的。”6 f% K5 G. W/ P- C/ p/ {
$ S8 F# C; |5 }% b “Sintag。”
2 Y [: o! O( f1 W. B# l# D+ x6 z2 X" t$ s' u
“合成鴉片代用劑,效用十分短暫。”
) Y8 P( B" Y% W' ] V: U. G6 M2 x. l1 W6 Q7 \" h1 Z+ n' ^
“能導致昏迷嗎?”諾曼問道。0 O6 f$ ?. D( k/ X$ S+ i" g9 F7 U
3 @' N& @4 d; J2 ~ Q' _- x “不行。根據上面的介紹是不行的,不管怎麼說,只能持續幾分鐘。”% \; x# p- f8 [# e4 p7 [4 M
0 s9 i% q. J- ?4 E
“Tarazine。”
7 b$ h0 C5 m6 c a
" Y9 U/ H9 ~# W* H2 g" Q- k “鎮靜劑。會使你昏昏欲睡。”
7 ~9 J+ r9 b1 h( R. n# @0 O: b
1 L% |/ {# l% ~2 k D" r “好。”他把那瓶藥放到一邊。
9 g; A( P( [5 O# a% Y0 T+ P* D! b% P. G* ~1 W Z1 e
“‘還會引起胡思亂想。’”
& n) J M: @+ T+ d+ u$ n6 u1 j1 `0 F6 U, S$ ?
“那不行。”他說道,又把瓶子放回原處。他們不需要任何奇思怪想。“Riordan?”4 n0 d0 I2 f; h( F" ]& `1 q
9 X2 q9 @2 ^2 @& r$ ?3 v. H4 v
“抗組織胺藥。治療傷口的。”
, g+ X; f( [: e8 j; d
- m2 n5 g+ q8 ?# i “Oxalamine呢?”; i! E i2 e( G) x ^; l) V, N/ Z1 E
+ \; r" a, \6 ?2 K$ f
“抗菌素。”: Z0 ~" ~; ~1 p
0 w8 p) f6 {9 Y3 D “Chloramphenicol呢?”
) |' O. M8 g. C( K3 ?; Y8 N+ a* Q6 ~; A' o* h
“也是一種抗菌素。”8 h& C! \0 J8 T$ T9 N/ z b+ ^
& G: y) b' q- p0 m2 U. [9 f
“見鬼。”藥從瓶子裡滾了出來。“Parasolutrine呢?”
7 A9 o V/ ]- W' ~0 d
5 V4 H# G" J+ C9 ~# ^& s# |- V “這是一種催眠劑……”
0 S: [- l. M/ K7 B' U; Q: C: R, B5 \$ ~
“那是什麼?”: c2 k8 R( T8 B& _
) F: }. U1 p- X% r$ V4 ?; u, p
“導致睡眠的。”2 g- o3 X- P' ?5 t& {% P) q
0 [( I- i$ ~, |* k X \: ~
“你是說,這是安眠藥?”1 x( ^; m) k9 p, Z5 q
0 P7 f9 c8 v' }$ {3 \" y& M$ W
“不,這是——上面寫着你可以把它和Paracintrichloride一起使用,把它作為一種麻醉劑。”+ K* S; Z2 J, ?6 d+ W. `
* V8 ~( V6 R8 E8 g( @
“Paracintrichloride……是的。我在這兒找到了。”諾曼說道。
) d3 g. V8 S: [0 M2 D6 g/ f- [: l4 ~' l' W, {! e: G6 F8 o
貝思讀着屏幕上的說明。“20CC的Parasolutrine加上6CC的paracin,做肌肉注射,使患者沉睡,適合做急救外科手術……無嚴重副作用……睡眠,喚醒患者十分費勁……”
5 p! A$ ]7 r% m- N: |, [; E' ^( o$ h! b x& C) P! r
“這種狀況會持續多久?”, q" ?6 g1 B3 H
/ d d1 k6 F2 k* s
“3至6個小時。”0 s/ A( y' r2 ], o
, ^/ W4 _! `' j7 s# @5 E9 q
“藥性要多長時間才發作?”9 l% `( U# y: _9 x( D
( i' q" B. V( Q) l8 h 貝思皺起眉頭。“上面沒有說。‘當麻醉劑發揮效用時,甚至可以開始做大範圍的手術……’不過上面沒有說藥性要多長時間才起作用。”5 U. e4 ~: f8 o. U
9 h& T. X# L% I4 ]
“見鬼。”諾曼說道。 J3 _ |5 O) S1 T
% f Q) u s) S' y2 K8 \ “也許會很快。”貝思說道。* e$ M8 A4 f1 N7 L( Y+ S5 _4 ]
" e# v7 X U$ z+ T8 q “但是,倘若很慢怎麼辦?倘若需要20分鐘呢?人能抵抗它的藥力嗎?能把藥力排拆掉嗎?”7 Z2 _" y; Y7 \$ g( |% w6 k
+ c- ], K* h f/ x0 p4 l; U
貝思搖搖頭。“上面根本沒提到。”
O5 b* U! r7 j( i% v! {+ I8 H2 Z% }- q, ]/ Q* Q
最後他們決定把parasolutrine、paracin、duicinea、sintag和鴉片劑混合在一起使用。諾曼在一根大注射管內注滿了透明的液體。那根管子那麼粗,就像是給馬注射用的。" R2 {. {( c- n$ X
5 B0 q( [" f5 v1 C8 Q, n3 x( H
“你認為這藥水會致他於死地嗎?”貝思問道。$ T" d R8 I& O" ~+ t
# V" P. F& p8 Y- @( S# s7 C
“我不知道。我們還有沒有別的選擇?”
, @3 ?# u4 h ^/ C( {# m4 g% d6 I* D' C1 V7 ^- G& _4 V
“沒有啦,”貝思說道,“我們不得不這樣做。你以前有沒有替別人注射過?”: q! y0 l# A/ U2 ?) K8 \4 k* c
4 f5 e5 f4 d. R# U( _6 a 諾曼搖搖頭。“你呢?”& {/ I) s% R2 Z. b" Q+ J
" P- f' E; K j2 L “只有給實驗室的動物注射過。”
- {+ G( _# a9 N8 p
9 I+ ^6 ]! Y7 N: h1 z “我該在哪個部位注射?”5 T5 a& G% d$ h1 k
0 R/ C% \0 s7 K; }2 T “在肩部注射,”貝思說道,“趁他睡覺的時候。”
0 G6 J, R3 _$ U6 G7 ]; m( ^ s& { K7 q# Y' V
諾曼把注射針管轉向燈光,從針頭上擠出幾滴藥水。“行啦。”他說道。
' a: c9 N" P/ e9 z+ T$ P
( `+ {! P& q; A- \1 | “我最好跟你一起去,”貝思說道,“以便按住他的身子。”+ _5 O$ ]. F0 S. h6 l! O& k) e
/ ~1 E; f9 {: l5 P: u/ z+ U) Q “不行,”諾曼說道,“要是他醒着,看見我們倆一起去,一定會起疑心的。你得記住,你早已不在臥艙內睡覺了。”" o8 t! b9 T @1 N# p2 O& H
/ j) J E- k% Z C2 a
“可是,倘若他動武,那該怎麼辦?”
; @) P- z: Q H7 h3 e3 L( S( l
7 C+ Q7 Y6 L! Q) G" W6 q “我覺得我能對付。”3 ^, c$ D7 U8 |4 O/ b
* x( y( m, v9 j0 Y7 a7 A
“好吧,諾曼。不管你怎麼說,都聽你的。”' c8 W% T) U1 U; L5 S3 `
' B* h" _# Y1 I o$ e C號筒體走廊上的燈光顯得異乎尋常地明亮。諾曼聽到自己踩在地毯上輕輕的腳步聲,聽到不停作響的通風器和加熱器的嗡嗡聲。他感覺到藏在手心的針管的份量,他來到臥艙的門前。4 C& M! V; w5 P3 W
7 N/ ]4 Y5 K) n( P; j# I; i1 A 兩名海軍女兵站在艙門外。當他走近時,她們啪的一聲立正。8 I9 v; l) b4 H% u
# L! R/ J3 L) A$ o U
“詹森博士!”
# T: F. r* A* W. F) |( u1 D" v: ^0 j
$ e& c9 f9 _6 T5 r7 q 諾曼停住了腳步。那兩位女子相貌秀麗、皮膚黝黑,一副肌肉發達的樣子。“稍息。”諾曼微笑着回答道。& [' ^! H2 ~& ]. K$ P1 R! @+ a
6 c5 m7 H( z! x6 h
她們絲毫沒有鬆懈。“抱歉,先生!我們命令在身,先生!”) g9 o2 d; p- s7 U7 z
9 s& y& W4 S# e* F- O# m \9 ~2 h _
“原來如此,”諾曼說道,“好吧,那麼你們就執行公務吧。”他打算從她們身旁經過,進入臥艙。! n5 j, b% R# i4 N* A; A6 O j- p- T
7 i& k7 _) h, Q6 o2 U “對不起,詹森博士!”
) P; Z1 l1 X, b" n. y3 y3 J4 r" C5 z j. D/ G+ r, p0 A
她們擋住了他的去路。
6 A5 q. F$ P1 D' l( A# _+ b {2 E. G% b) x7 Q
“怎麼回事?”諾曼問道,儘力裝出一無所知的模樣來。* N4 e* E+ m- i/ c1 U0 K
" o2 S2 n) T. l “這個區域誰也不能進入,先生!”- [ @- z3 M# y2 x4 s
L/ ]4 P" b/ j5 n9 `8 }) t \ “可是我想睡覺啦!”1 D8 \7 `4 C$ T5 ]3 q
4 d* a' {' q- _/ q: n, O “十分抱歉,詹森博士!亞當斯博士睡覺時,誰也不准打擾他,先生!”
; ^ U& S2 R- D |' F# Q7 A& w. K8 l/ v
“我不會打擾亞當斯博士的。”
! G( r, _* ~8 B5 A3 _. A
$ V, n; }0 M% t$ H* N “抱歉,詹森博士!我們想看看你手上拿的是什麼,先生!”
0 C$ \' A& h' t
( b$ a: [ H& Q; q6 p' R: ]# d “我手上嗎?”9 E* q# V5 _5 d' J" J* c
" E5 b9 z# }$ c, b “是的,你手上有東西,先生!”
7 N# I9 y: P9 b- f& X0 [2 J
; M7 l5 H7 `" a; j' f1 {; i 她們見到他便立正,身上背着機槍,說起話來先生長、先生短地,這使他感到神經緊張。而他又看了她們一眼。那上過漿的軍服,遮蓋着強健的肌肉。他覺得自己無法強行從她們身旁經過。他看到了在門的那一頭,哈里正仰天躺着,鼾聲大作。這是給他注射的最佳時刻。
4 y6 n" I. ^* I# c
6 N: \0 `3 w! `4 J6 r- p “詹森博士,我們能看一下你手上的東西嗎,先生?”" q9 O5 ]+ O, _# o; E e
/ e3 w9 V( O' A; H5 k, o9 o# i
“不行,你們不准看。”- L, }1 B' N2 s6 `
: \0 p( e* S+ c( Y6 D. W& j
“很好,先生!”9 K( C: C, w7 ?
" F% \5 x, m3 w) Q! l
諾曼轉過身子,走回D號筒體。/ }+ d& ?/ Z9 z) e
& ]& f1 ~: \) @ “我看見了。”貝思說道,朝監視器點點頭。# R- }5 C% ?; b e+ i; f
3 E" ^+ n% ?% D) n+ E* Q; h9 ~
諾曼望着監視器,望着走廊上那兩名女子。然後他又看看鄰近的那個監視器,屏幕上顯示出大球。# y) o# x! I, h0 r- r
3 |) b! c+ f# V3 F4 i/ h U/ u “球體起了變化。”諾曼說道。# P8 m g! B# F
' w7 r6 j8 f# K" a1 p
入口處盤旋的溝槽明顯有了改變,結構更加複雜,而且伸展得更遠。諾曼深信這一切再也不是原來的模樣。
" Q* P" U) j0 w5 o- B
+ q5 ^/ D; T* u5 U# L4 r4 B, @3 r “我認為你說得沒錯。”貝思說道。
) X" M0 c' l R) [5 J
{0 r5 B5 U t9 \ “這是什麼時候發生的?”
4 ?) y* v* \2 i! O/ t8 |6 L0 U7 Q6 [2 r; c; H
“待會兒你可以把帶子倒過來,”貝思說道,“現在我們最好注意一下那兩個人。”
: R0 P3 Z+ X. ^0 e# g& e( x: [6 E5 m0 h) t$ |2 J0 \9 _
“怎麼注意?”諾曼問道。+ j: m9 v( @! [2 z
1 G% r T. n& ` {6 p" v$ X8 H r “很簡單,”貝思說著又握起了拳頭,“在B號筒體內,有五個帶易爆炸葯的魚槍頭。我去那兒拿兩個過來,把那兩名衛兵炸個鳥獸散。你就衝進去給哈里打一針。”
, B; a2 p, ~0 C1 R% G. ]
3 A7 C' c! k* ?7 @1 p 要不是她的模樣那麼美麗,她那冷酷無情的決心真叫人毛骨悚然。現在她的容貌嫻靜而高雅,隨着時間的推移,她似乎愈來愈儀態萬千。- ~" Z4 G$ q* [* j( m8 ^# c& L
& D7 V/ a' S2 s, I; x) @) V2 \
“魚槍在B號筒體嗎?”諾曼問道。0 m3 |, }( D0 V0 T
7 J3 |: A7 t* \# M% _4 ]
“當然囉。你可以看看錄影監視器。”她撳下了按鈕。“見鬼。” K+ a' [/ U0 o; Q9 V
& g; q& V$ B- Q
B號筒體的魚槍失蹤了。
5 d& g( w5 I2 u0 h# @9 b' \2 W# F; n: c$ d' U8 {
“我看,那個狗雜種已把守住了他的根據地,”諾曼說道,“哈里老奸巨猾,混蛋!”
3 r5 Y+ X0 x+ p! L" W- T) N
3 h, }5 e4 m; ?- p2 m. @ 貝思若有所思地瞧著他。“諾曼,你沒事吧?”
C' a+ r: a) s# n# A$ K e$ a* m' ?' C. z# a" P
“當然囉,問這幹嗎?”0 L- S/ |4 @' }' t+ j7 u+ m; E' v
1 `0 X; G- |+ m, V9 h “急救箱內有面鏡子。你去瞧瞧。”
" D* Y3 S: `) T5 G* n. `" w0 j/ P/ g. u, H
諾曼打開白色的急救箱,從鏡子裡望着自己。所見到的一切使他驚詫不已。那不是他預料中的健康模樣,他已經看慣了自己胖乎乎的臉龐,以及因為週末沒有刮鬍子而長出的灰白短鬚。. h w" l( i5 w: r- p
$ ?% Y& c7 x, _4 K 可是鏡子裡的他是一張消瘦的臉,上面長着黑鬍子。那陰鬱而充滿血絲的眼睛下,映出一道黑圈。他的頭髮稀疏而平直,油膩膩的,會在前額上。那模樣就像一個危險人物。3 o6 \2 A9 [8 l' M
0 F+ h( ?. x* z1 ~9 o
“我看起來像傑基爾博士,”他說道,“或者說像海德先生。”
( G' J+ l6 k, D2 o0 E. B6 }
& R' N6 k& W8 N: m “是呀,你確實像。”
; R' ^) K# V! w5 y9 d: J' \! o l+ B1 O! T1 ]
“你變得愈來愈漂亮了。但我是那個對傑裡來說很醜陋的人,因此我愈來愈醜了。”
2 L2 L/ C& ]% ?% v0 ^! k1 b; d" p0 M7 H
“你認為是哈里起的作用嗎?”
4 @1 L! F5 @; C2 s0 u- N" O( p5 a! q4 _+ e+ {2 e3 `% u
“我認為是的。”諾曼說道,他心裡又加了一句:但願如此。, [1 y ?% G. p- @6 a" E
& F2 h/ H6 b. m' h: Q
“你的感覺也不同了嗎,諾曼?”+ Y# E) Y# a* p8 e8 G I
o: [; l7 B$ k& S G3 e! m
“不,我的感覺完全一樣,只是外表看起來像個鬼。”
" J, m6 m; ~# K
7 ^: e" n) a0 x J9 H) R; x8 p “對,你的臉色有點嚇人。”* A: i$ y+ \- B
7 H4 J# }* N( a T$ ^1 H0 Y
“我相信是這樣。”' @4 v) d) W! k# s6 _( h8 p. n1 C
% I- ]9 v4 A4 y
“你真的沒事嗎?”% w* O! I' B. J& p( j F
! `6 j) [9 [0 G" ~& I, i! T
“貝思……”
4 a! x4 ~% d2 e ]" J$ J3 v! Q- o4 o& p7 D
“好吧。”貝思說道。她轉過身去,又看著監視器。“我還有最後一個主意。我們倆一起去A號筒體,穿上工作服,再去B號筒體,關上通往居留艙其餘筒體的氧氣管道。這會使哈里失去知覺,他的衛兵就會消失,我們便能進去給他注射。你認為如何?”
: I# q6 u d k8 B1 m: u9 c. i# p
0 U/ X+ X a. I# ~ “值得試試。”
. J0 k1 G; u( t: N9 B% l2 d! A( n/ U9 l. n
諾曼放下注射針管。他們朝A號筒體走去。* @6 w1 f2 h" F' ?; S* D
3 Q5 f% \+ B# i6 Y9 M& `
在C號筒體,他們從那兩名衛兵身旁走過,她們又是啪的一聲立正。( Z# [2 a0 ?9 j j9 T0 Q
1 S1 F, n5 w: `, y6 b, c “哈爾彭博士!”
0 I( R5 ^" Z0 C/ v2 B( a( Z1 n' V! b
“詹森博士!”
. M/ g0 Y; U' d0 f
* I# {; }8 V# x1 i/ u* q5 k7 a “繼續執行任務吧。”貝思說道。
9 ?5 o0 [% P2 M3 Q& J% T9 h0 ~
2 f- i. `$ a5 n% z5 j. m" { “是!但我們想問一下,你們要上哪兒去?”$ s$ e3 D3 L/ b% [
% ?( m' K9 _; D8 I “例行巡迴檢查。”貝思說道。
9 p! V ~' |! R0 N$ X! A$ Z j5 q( ] q' r# k
他們之間出現了一陣沉默。
& c1 W- D9 G/ R9 y+ T" Y* E' s
2 }: d4 ~) Z( o0 L1 E$ N “很好,博士!”5 c4 v: S6 F5 q0 O p; }
1 R' h) e6 o: o9 w& z
他們被允許通過了。他們進入B號筒體,裡面是一排管道和機器。諾曼心神不定地看了一眼;他不喜歡在這維生系統前瞎轉,可是他不知道他們還能幹些什麼。
+ ^- d+ D& e. ?1 d$ n: ~- V( |( }" U% `# D' I5 ~. D( m- L3 w
在A號筒體中還剩下三套工作服。諾曼伸手去拿他的那套。“你明白自己在幹什麼嗎?”他問道。' w9 F# g9 _9 P$ L. o
0 ~! t8 d$ G: T' @. i “明白,”貝思回答道,“請相信我。”. Q/ d, m) U2 e& l- h% v
" S8 r; O5 ~ k0 f1 Y/ Z& R. y
她把腳套進工作服中,開始扯上拉鏈。
" c& p! v6 ]7 a3 c- b8 f6 ]* X" S4 M" u" u4 o( H: ^' Y
就在這時候,整個居留艙內響起了警報聲。紅燈再次閃閃發光。用不着別人提醒,諾曼的心裡就很清楚,這是艙外警報。$ y' c e, m: R5 U' c$ V K
2 ^1 ]2 I8 T. b
又一次攻擊開始了。2 m' P6 Y+ F P
' `9 C6 N1 I i
' N0 V7 C" e7 c$ L+ p |