正文 四(1)
( L( q, ^. T1 H7 f! e1 k, ~% I : z5 e- P! j0 A9 U" y8 k0 ~, B
陰影- f. p! F7 {7 C" ]- N' K
6 b5 K! w) W5 k, a4 x' C2 z9 B
& `3 e$ o* |9 I& ^ 貝思從實驗室的床上坐起身來,直愣愣地盯着諾曼給她的那條訊息。“哦,天啊。”她說道。她把黑髮從臉上撥開。“這怎麼可能呢?”她說道。
% c4 D2 V$ l. |6 B. U, P6 F4 [) }; R2 |5 l) X) T8 @, ]
“這全湊在一起啦,”諾曼說道,“你只要想一想就會知道。這訊息是什麼時候開始出現的?是在哈里從大球中出來之後。魷魚和別的動物首次出現是在什麼時候?是在哈里從大球中出來之後。”
, Y: q/ _) d0 W* D! U5 m0 I- j
" n% F# {$ t9 t “不錯,但是——”3 S9 j: _; ?: m9 F) m, y' ~* f
; x" |; K L; P$ `* [' F, Q" g
“——起先,幾乎沒有魷魚,但是後來我們要吃魷魚時,突然連蝦子也有了。就在快要吃飯的時候。為什麼?因為哈里不喜歡吃魷魚。”
6 {; g. n! U @# C' | i$ [
' L) K3 |3 x5 x+ d! b! N$ g7 z$ q' @ 貝思什麼也沒說;她只是靜靜地聽著。+ d+ [, k0 r8 f x) {
5 [7 Q) D; Q- D9 f “還有,誰在小時候被《海底兩萬里》中的巨魷嚇得魂不附體?”* |! k, p7 v. t4 d+ g/ h( o
* n' ?6 f" [7 l, k
“是哈里,”貝思答道,“我記得他說過。”- p. Y; N; x) j4 b3 B3 |5 \2 }! e
) C! ^7 M$ W! @) u& [! i 諾曼繼續滔滔不絶地說著。“傑裡什麼時候在屏幕上出現?當哈里在場的時候。而其餘的時間裡,他毫無蹤影。我們談話時,傑裡會在什麼時候做出回答?當哈里在屋裡聽到我們說話的時候。為什麼傑裡不能洞悉我們的內心活動?因為哈里無法瞭解我們內心的想法。還記得嗎?巴恩斯堅持要問他的名字,而哈里卻不願問?為什麼?因為他害怕屏幕上會出現‘哈里’,而不是‘傑裡’。”
! h4 y4 M- {2 Q+ Q ]$ O. O+ e# I- M6 c/ o- |
“還有那個水兵……”, l+ \% D; h; X' ~& B
4 X4 F5 n0 g% i1 A
“沒錯。那個黑人水兵。哈里夢見自己得救時,水兵出現了,是嗎?一名黑人水兵來救我們了。”$ R5 c) }$ e2 R& r. \# Q( h
* J. {5 |2 C- ~6 _( A 貝思皺起眉頭,苦苦思索着。“那條巨型魷魚又是怎麼回事呢?”
( i8 T" L* s7 M. @5 E. b: ^! u9 d4 n2 F# S( \
“唔,就在魷魚向我們攻擊的當兒,哈里的頭部被撞,暈了過去。那條魷魚就立即消失了。一直到他睡覺醒來後它才又回來的,他還對你說他要接替你呢。”
, o1 n' V( K, N9 C2 \. f% B' T
1 n1 H3 E: B5 `! _$ M* j “天啊!”貝思說道。
% D7 l4 ] c( i3 v+ \$ K1 @! d) {: O3 r9 d$ v/ _4 C, M
“是呀,”諾曼說道,“這樣就解釋清楚了許多事情。”$ T1 Y+ C- S& U5 b, w8 }
K# R# i$ k* x1 ?
貝思沉默了一陣,呆呆地望着那條訊息。“可是,他是如何做到這一切的呢?”& y# K5 e r- ^3 f; V2 f9 r
2 M- P4 _# }$ F; @0 K- q
“我懷疑他是否確實在做什麼事情。至少可以說,他做這一切時都是無意識的。”諾曼剛才一直在考慮這個問題。“我們來設想,”他說道,“當他進入大球時,身上產生了某種變化——他在球體內時,獲得了某種力量。”1 p9 q( X* }7 G A" s' ]) M0 J4 d" l
7 k% m% Y* a) A& ^8 X+ @. G8 K% C
“什麼樣的力量?”4 n Y" \. y) y
6 M9 y( e4 W- u* O
“那種力量使他憑想像就能讓事情發生。那種力量使他的意唸成為現實。”
9 ~* z% E; V0 Q! ?% j2 [. m9 i# ~. u9 Z* c) [
貝思雙眉緊鎖。“使他的意唸成為現實……”
2 d! C* W' ]4 Y9 P1 _
: O- `7 k$ ~' { “這並不奇怪,”諾曼說道,“你只要想一想:如果你是一名雕塑家,首先你產生一個念頭,然後就用石頭和木頭雕刻,使之成為現實。那個念頭首先出現,隨後是製作,通過某種努力創造一個現實,來反映你原先的想法。這世界就是以這種方式為我們運轉的。我們想像出某個東西,然後設法使它發生。有時候,我們使它發生的方式是無意識的——就像有一個傢伙在午餐的時間突然回家,撞上他妻子和另一個男人正在床上。他無意識地做了這樣的安排?還是這只是碰巧發生的事情?”" }7 k- d; h- b) P
! U" J C& H' T' h" e “或者那位妻子撞上她的丈夫和另一個女人正在床上。”貝思說道。
. d1 |7 b, l* h4 m4 a" j
" V5 n/ V1 L% k% v$ _) y “是呀,當然囉。問題就在於我們得以使事情發生,而心裡卻總是沒有對它們多加考慮。我對你說這些話時,並沒有逐字逐句地進行推敲。我只是想表達某種觀點,而現在已經明確地說出來了。”
$ Z/ X8 C5 f& F0 }0 Z ^7 R. f# _+ t" e
“是呀……”
% L T+ [, A' K2 N( Y7 [+ d$ t' w5 x6 Z2 W9 d* h2 j! \
“因此我們可以毫不費勁地創造像句子那樣複雜的東西。然而我們無法輕而易舉地創造出像雕塑那樣複雜的東西。我們相信,除了有個念頭以外,我們還得做出某種努力。”3 w" u2 T1 Q5 N( D1 ]5 V
, }9 c |5 \! o0 Q! T7 X “我們是這樣做的。”貝思說道。
9 p7 V! j2 z. w- m/ ~5 Q. c4 q& p$ R4 M" ?6 F. Z8 n
“唔,哈里可不是這樣。他不需要再雕刻那座像。他只要產生念頭,事情就自然而然地發生了。他表現了事物。”
5 e( K) _9 e+ T/ n& D/ u4 F% _; t' j9 Z- h+ t7 L
“哈里想像一條可怕的魷魚,我們的窗外就突然出現了一條可怕的魷魚?”+ s% v0 t% c |, F9 Q( n6 W2 J* m
. _$ R2 m$ H) _8 ^% c
“一點也沒錯。而當他失去知覺時,那條魷魚就消失了。”
, @' w# d, ^1 T+ z- S9 p/ P5 d$ k5 n# T" u2 }+ E5 N
“他是從大球那兒得到這種力量的嗎?”
' }1 j& h( S. J& L8 P, J* K9 D
“是的。”' w. i0 h6 P' x% u
Y4 `# Z$ ^, f9 |1 A5 `7 p
貝思又皺起眉頭來。“他幹嗎要這樣做?他在設法幹掉我們嗎?”" `5 _& f& d, O1 e X
C- R' ]: F) F' d0 {0 V8 Z 諾曼搖搖頭。“不是。我認為他正處於一種超越他本身理解能力的境地。”
( m: c5 s7 ], _& r e! Y, x! K& {( u0 S/ W6 j9 T$ E; z
“你這是什麼意思?”
; {5 u' G% ~7 } |( m- p
" V t' }+ t/ J4 S6 Q “哦,”諾曼說道,“我們作了許多設想,猜測來自另一個文明世界的球體可能是什麼東西。特德認為這是一件戰利品,或是一個訊息——他把它視為禮物;哈里認為裡面有什麼東西——他把它視為容器。而我倒想知道,這是不是一枚地雷。”$ h* Q( U4 U" Z* T0 S3 u6 s
7 M E6 { L- |+ _' M+ u
“你的意思是,這是一件爆炸物?”
8 P& a6 S9 u8 i: M7 c1 O7 Q1 L7 A7 j
1 i+ M F2 M* V' c- z “不完全是這樣——不過,是一件防禦物,或是一種試驗。一個外太空文明社會可以把這些東西布在銀河系周圍,任何一種生靈只要在無意中得到它們,就會體驗到大球的力量。這種力量就是你想到什麼,它就會成為現實。倘若你有些好的念頭,你就會得到佐餐的蝦子;倘若你有些壞的主意,你就會得到要殺死你的怪獸。其過程相同,只是內容不同而已。”$ {9 a W4 o; |* m b3 }
- Z, v8 a: ~1 [- d) ?
“那麼,就像地雷一樣,倘若你一腳踩上,它就爆炸;倘若有壞主意,大球就會把你毀滅嗎?”8 ?; O/ {/ i. Q4 o0 `2 E
9 ?8 K" x X' @# A “或者說,”諾曼繼續說道,“倘若你不能控制你的意識的話。倘若你能控制住你的意識,大球對你就不會有特別的作用。倘若你無法控制,它就把你毀啦。”: O7 ~/ N( K' z( e
2 W4 M0 A8 w' T" M7 f7 @8 J' J
“你怎麼才能控制住壞主意呢?”貝思問道。她突然顯得十分焦慮不安。“你怎麼能對某人說‘別去想一條巨型魷魚’呢?在你說話的一瞬間,也就是在他們設法不想巨型魷魚的過程中,他們已自然而然地想到了。”
9 d1 x( f6 q5 y# i6 y) H# m a
& E" Y& Z' }6 H) \" `" p8 G “控制思想是可能的。”諾曼說道。
# C: N5 v4 n' C
/ m7 |# z8 }7 Z8 a A( s U “也許對練瑜伽或是做什麼修煉的人而言是可能的。” l; j& ~9 ?: g' u% \
- s7 `3 C1 J# S" I Z" W5 m+ `* a# s “任何人都行,”諾曼說道,“我們能夠使注意力擺脫我們不希望產生的念頭。人們是怎樣戒煙的?他們怎樣改變自己對某個問題的看法?就是採用控制自身念頭的辦法。”7 y# T- \& Z6 F8 H0 |8 l; ]
* B* P4 g+ A( V' ^* u1 B" m
“我還是不明白,哈里幹嗎要那樣做?”
7 P2 b2 a4 H9 G. o' z& D. u' x/ o; Y$ k& L7 g7 b6 H$ |3 f
“你還記得自己的想法嗎,認為大球會沒來由地打擊我們?”諾曼問道,“就像愛滋病沒來由地侵襲我們的免疫系統那樣?愛滋病從一個意想不到的層次上擊中我們,而我們毫無準備、束手無策。從某種意義上說,大球也是如此。因為我們總是認為,我們愛怎麼想就能怎麼想,不會產生任何結果。‘棍棒和石頭能打斷你的骨頭,咒罵卻傷不了你的一根汗毛。’我們常用這樣的格言來強調這種觀點。可是如今,咒罵突然變成像棍棒那樣實在的東西,可以用同樣的方式來傷害我們。我們的思想被具體地表現了出來——真是了不起的事情——只是我們的思想全被表現出來啦,包含好的想法和壞的想法。而我們根本沒有任何準備,不知應該如何來控制我們的思想。過去我們從來沒有這樣做的必要嘛。”: E$ \9 ~& y2 k4 h$ j* }5 i# A
6 H" z$ q3 i$ s
“我小的時候,”貝思說道,“老是生母親的氣,而當她患有癌症時,我深深感到自己有罪……”
8 ^3 v: n, G) a u' ]7 i, ?5 q: ]$ O
“是的,”諾曼應道,“孩子總是這樣想的。所有的孩子都認為他們的念頭具有力量,可是我們卻耐心地教育他們,這種看法是錯誤的。當然囉,”他說道,“對於人們的思想始終存在另外一種傳統的觀念。《聖經》上說,千萬別垂涎鄰居的妻子,我們把這個戒條解釋成不要做出通姦的舉動。然而那並不是《聖經》真正對我們的要求。《聖經》是說,通姦的念頭和舉動一樣都是要禁止的。”
; f ]0 {( W6 w2 c
7 j1 c0 e1 |( Y- X: R+ \, G: t “那麼哈里呢?”
4 m' M8 M! P( b- L! W8 U% z* ^% S0 p) {3 z- c* }/ Y& e0 H( _
“你知道榮格的心理學理論嗎?”7 S! y* |" E6 J
" f/ @8 \% y' b' k( H
貝思回答道:“我從來沒有把那種玩意兒看作是與我有關的東西。”! J3 c( ~+ @! P/ `, M
0 L% v( F8 ?* q$ E
“唔,可是現在有關了。”諾曼說道。他解釋了這種理論。“榮格在本世紀初與弗洛伊德分道揚鑣,發展了自己的心理學理論。榮格覺得,人類精神有一種潛在的結構,這種結構會從神話和原型的潛在相似處反映出來。他有一個觀點,就是認為每個人的性格中都有陰暗面,他稱這個陰暗面為‘陰影’。陰影包含了個性中所有未被注意的方面——可恨的成分,虐待狂的成分,所有這類東西。榮格認為,人們必須瞭解自己的陰暗面。可是幾乎沒有人這樣做。我們全都寧願把自己看作是好人,從來不渴望去殺人、去使人殘廢、去**或去搶劫。”' _4 }3 z6 X& z/ w+ P+ {1 V
6 G2 g9 ]# O$ ^2 V& ?( ]1 ?" B% H
“不錯……”
/ M4 ?4 v T$ d5 Z4 [/ y i
- g% Z, _" h- f7 O# E5 x “正如榮格之所見,如果你不承認自己的陰暗面,陰暗面就會主宰你。”0 j6 @* X2 T$ f- T9 D) B1 X/ b5 H9 _
8 g: @- t R6 O3 p) U
“那麼我們正在目睹哈里的陰暗面嗎?”
% Z( s& d5 B$ x. O4 f/ F) ]
9 t3 X9 y) h/ W/ m, O “在某種意義上來說是這樣。哈里需要扮演成一個目空一切的黑人萬事通先生。”' q) I" B ?- Z9 g. _
e) n3 P6 ]. w" k1 b
“他當然是這樣。”) A# Z" c' r6 W4 b2 B
; H1 W6 C0 M6 Q. r “所以,如果說他害怕待在這兒的居留艙中——又有誰不感到害怕呢?——他又無法承認自己感到恐懼。然而不管他是否承認,恐懼卻客觀地籠罩着他。於是他的陰暗面便來為他的恐懼辯護——製造出東西來,證明他的恐俱是有道理的。”0 S( c3 @1 d4 D7 e
; Y9 _& H+ L k “魷魚的出現是為了辯護他的恐懼嗎?”
) @! y1 T5 W4 p# f K e1 z" ^8 B4 b2 x1 K& ]; ^
“是的,就是那麼回事。”, D& C# O; A$ V( M
~0 e/ X0 @5 E- ]" C ]- J
“我可不明白。”貝思說道。她往後靠去,抬起頭來,那高高的顴骨被燈光照亮。她看起來就像一個模特兒,雅緻、端莊、充滿活力。“我是動物學家,諾曼。我想親手觸摸到東西,把它們放在自己的手中,感覺到是實實在在的。所有關於表現形式的理論,只是……它們如此……充滿心理學的概念。”
5 W" y: Y; r1 D- R
2 j X* M) o' S7 o' A “人的內心世界也像外界的現實世界一樣,是實實在在的,嚴格地遵循客觀規律。”諾曼說道。3 O( k, |3 F: V6 f6 s) o; c
9 w8 \7 s; H0 R- z “是呀,我相信你是對的,可是……”貝思聳聳肩,“這並不能令我十分信服。”
6 d9 {8 F7 Q# [# i7 ]3 h7 {. H. L6 K9 ?: G
“自從我們來到這兒以後,你瞭解周圍發生的一切,”諾曼說道,“那麼請你也提出一個能解釋所有現象的假設來。”
2 w3 s2 _. p) o9 v. @, W0 I7 W- H* Y2 T& G0 t+ Z
“我提不出。”貝思承認道,“在你說話的過程中,我一直設法作出假設,但我辦不到。”她把手上的報表紙疊起來,思忖了一會兒。“諾曼,我覺得你說出了一系列十分高明的推論。絶對高明,我對你刮目相看啦。”
: A0 D$ Y+ ` B$ e& E9 O" n2 ^1 w% g3 _6 J0 c8 N" A2 m$ M
諾曼很高興她露出了微笑。自從他來到居留艙以後,在大部分時間裡,他感到自己像車子的第五個輪子,在小組裡是個多餘的人,現在有人承認了他的貢獻,因此他十分得意。“謝謝你,貝思。”
6 g2 P5 O4 q- L
0 t3 f: O# T) o 貝思注視着他,兩隻大眼睛水汪汪的,充滿了溫柔。“你是個具有吸引力的男人,諾曼。我過去從來沒有真正注意到這一點。”她漫不經心地摸了下自己綳在緊身連衣褲下的乳房,雙手按住從衣服中鼓出的堅硬的乳頭。她突然站起身來,擁抱住諾曼,身體緊靠着他。“在這兒,我們得待在一起,”她說道,“我們得緊靠在一起,你和我。”
! F- h! x0 F/ c X H+ a- h
. h2 O& K. S3 e N5 q “是的,我們需要這樣。”5 h! C! q4 |2 P% M
+ e4 ]3 n% S! r( A: L/ g' B
“因為倘若你所說的都確鑿無疑,那麼哈里就是個十分危險的人。”# ^8 [; k- R. ^! N
& h. p! `& l/ S) R
“是的。”
9 S6 u* h& }6 I+ S
: r& J8 u2 {" [ “我們該怎麼辦?”
& J6 @7 i8 ~$ [7 T3 ], Y( A) L+ t; E9 v: J* Q
“嗨,你們這兩個傢伙,”哈里邊說,邊登上梯子,“在進行私人約會嗎?旁人能不能加入?”
H# Z+ S5 X. y4 B* w% _# F9 j* b8 a) e+ I3 c3 L: a. P0 K
“當然可以,”諾曼回答道,“上來吧,哈里,”他從貝思身邊走開。6 b! z2 Z# `" M8 b
+ W2 S( l+ F& }: a+ m) a6 u( ]4 J2 ?
“我打擾你們了嗎?”哈里問道。! h# j- ?; w# H. M& |( a" i
+ U8 T4 k' w2 l( ?
“沒有。沒有。”
' F/ E5 K2 ~6 H' S( z. J$ l8 `, B- P8 c
“我不想妨礙任何人的性生活。”
' D' x/ l! ?# N
7 R o: \* L9 W8 v+ q “哦,哈里。”貝思說道。她朝一邊走開,坐在實驗室的椅子上。
# B, k, U8 P1 x3 e/ A- ]/ `0 }' Z2 ? l+ N
“唔,你們倆一定是因為某種緣故而顯得精神振奮。”
# {& \3 Z1 z+ M) v( M6 Q, g; ]* }- _& P* u* Z- G1 j
“是嗎?”諾曼反問道。
4 ~# A" A# w. S2 X5 u+ i+ z
6 n' ]. Q2 o8 b& f8 { “一點兒也沒錯,尤其是貝思。我覺得她自從到這兒來以後,變得愈來愈漂亮了。”
3 | j( m c1 J
1 U" W% {# P3 g7 u “我也注意到了。”諾曼笑着說。( a, E4 g p8 H# A
, z Q$ `) k: L$ u* v/ l
“你真的變漂亮了。戀愛中的女人。幸運兒。”哈里朝貝思轉過身去。“你幹嗎這樣瞪視着我?”
; M h- b. \* {9 I8 a
, v0 x W# l; R; d- s “我沒有瞪着你看。”貝思說道。4 r1 @% Z, c# }8 j! Q) k
( P* N& g7 w* U* j- H h
“你也是一樣。”
/ y5 ? I$ f/ R. f
" Q" b" \! g( }1 S& |% I: X, L “哈里,我沒有。”- ]9 l: k" r; ^2 E
+ h- }4 J4 u& Y% y6 T “老天爺,誰要是盯着我看,我就能判斷出來。”4 j: T5 G! W0 w- O1 r& d3 K
" M, K' `; W" G3 ^. B- e
諾曼說道:“哈里——”
1 ]* F' {: f5 C) N9 e* g4 I. d: u! f
" }) N. z- q( R, L5 e “——我就是想知道,你們倆為什麼要那樣看著我,好像我是罪犯或什麼似的。”2 r( b3 D; e# h) ^# J
3 l y8 |: v) L6 O/ G' t1 M6 ^$ u$ a
“別疑神疑鬼的,哈里。”
4 b. z! R, V' }" f. X4 M# a# [ Z+ m, A: R/ ] ?- b7 ]
“偷偷地躲在這兒,竊竊私語……”
$ z6 r) Y3 [- I
! q) l' R3 `5 K+ S “我們沒有竊竊私語。”
7 H1 G# K# A+ Z/ I4 d0 l' ~9 X) K- g/ }$ l, X
“你們剛才就是在說悄悄話。”哈里看看四周。“那麼現在是兩個白人,一個黑人了,對不對?”
1 \) _8 f4 j; T3 ]
/ Q' S, j w2 D “哦,哈里……”
0 d# u7 J1 c) r- F1 F5 p/ T' U$ Y' p9 ^- \7 m
“你知道,我並不傻。你們倆之間有什麼秘密,我都看得出來。”
* i0 K: w2 x4 p) Q$ S
1 _& Q0 L- i9 [2 N “哈里,”諾曼辯解道,“什麼也沒有。”
( m* I& u" v; K5 o. j' I/ F9 p3 t6 i
這時,他們聽到了低沉而持續的嘟嘟聲從下面的通信控制台傳來。他們交換了一下眼色,便下樓去看個究竟。4 I- x: ?' H* z! @0 P
( T3 o3 Y4 }3 b# `0 Y1 ^ 控制台的屏幕上慢慢出現了幾組字母。1 h! k1 T8 }4 y
" j8 V; M4 R7 Y) p6 L3 u
CQXVDXMOPLKI
6 k9 W- G) J% c% o1 ]3 t% D4 e/ T# u2 Q# y
“那是傑裡嗎?”諾曼問道。% }/ }# N/ R+ d, t5 F
% L. n& f8 G; p “我認為不是,”哈里說道,“我覺得他不會回來傳送密碼。”
) Y2 e! J: H; I* Y0 X# S& ]! e) g0 d1 ~8 d
“那是一種密碼嗎?”
3 S% K( d: M. d T2 n( }8 }; `7 W- S8 y
“我肯定是的。”
w/ Y; u( I6 a6 J0 T0 a- h
! k/ }4 e+ e. a- [# N “為什麼顯現得那麼緩慢?”貝思問道。每過幾秒鐘,就出現一個新字母,持續而富有節奏。 s9 E0 V5 m/ |+ W
1 j O5 l( Z; |* S) Q( u+ ] “我不知道。”哈里回答道。
: o, X5 x' o: K3 ]" v* R4 ^6 x! q4 V# s9 P6 p K* ]$ X
“這是從哪兒來的?”( L7 o7 U$ T; Y
0 s2 i: P6 }" ]. u$ o* H/ |/ g 哈里皺起了眉頭。“我不知道,但是它的傳送速度是最有趣的特徵,十分緩慢,真有趣。”
4 X' ?2 u3 M' X7 g+ c! }: b3 b* @& Q0 d0 z
諾曼和貝思等着哈里破譯密碼。諾曼思忖道:我們沒有哈里怎麼行?我們需要他。現在他是這兒最主要的訊息來源,又是最危險的角色,但是我們需要他。
; F% R" H) f# I8 Z
* d9 a: [4 Q1 t K& K* r" e+ H5 N9 e CQXVDXMOPLKIXXCVRWTKGPIUYQA
; K R# j1 o. S' I' U8 \# c: G5 y U* I, F. f) ?- Z+ F7 H' v+ }
“真有趣,”哈里說道,“這些字母每5秒鐘出現一個,所以我認為,而且可以很有把握地說,我們知道信號是從哪兒來的。威斯康辛州。”4 S3 {# Z) Y# r7 V% q
. a) F, x, ]4 B2 \ @. m# |
“你怎麼知道?”
+ q' }3 [: T# R- y
: d: e H( W0 K/ ]; T8 d, c8 a “因為在世界上,這是唯一能夠發出這些信號的地方。”哈里回答道,“你知道極低頻嗎?不知道?唔,是這麼回事。你可以通過空氣傳送無線電波,而且,正如我們所知,無線電波在空氣中傳播得很快。但是你無法在水中將電波傳送得很遠。水是一種不良導體,因此,即使要傳送很短的距離,也需要一種令人難以置信的強大信號。”% v6 E$ K+ J; V
, A$ V0 S# M* i0 ? “是呀……”
! G" a* @6 B) S6 c8 @0 v" K( X+ d
3 p4 U' E. T% Y. M3 z& k6 K6 r7 n “不過,穿透力是長波的功能。通常的無線電波都很短——短波無線電,諸如此類的東西。這些波都很小,往往幾千個波,甚至幾百萬個波才一英吋長。然而你可以製造極低頻波,這種波很長——每個波也許有20英呎長。那些波一旦被發射,就能夠在水中穿過很長的距離,幾千英里都沒有問題。唯一的問題是由於這種波很長,因此它們的傳播速度也就十分緩慢。那就是我們每隔5秒鐘才得到一個字母的原因。海軍需要尋找方法與海底潛艇通訊聯絡,於是他們就在威斯康辛州建造了大型極低頻天線來傳送這些長波。那就是我們現在得到的信號。”+ O3 a! v0 V2 m% q" V9 Z0 ^
5 B) Y v5 j' V- c$ \
“那麼這些密碼呢?”
* r2 c9 S, o; h0 k1 c; S; m! j3 B3 K' y2 z9 g% y; ~
“這一定是一種壓縮碼。——三個字母一組的字母群,代表一大段事先確定的訊息。這樣傳送一段電文不需要很長的時間。因為倘若你傳送一段平日的電文,逐字逐句地要花費幾個小時才行呢。”/ V/ f9 E; `6 r; @9 F$ m* n2 _
) Y5 @% H( n1 Y- n: H5 z
CQXVDXMOPLKIXXCVRWTKGPIUYQAIYTEEQ0 p- ?, h+ m: j/ `7 k- X7 e
9 n/ T+ d! [- T, E; _ m: T" S
FVCZNBTMKEXEMMNOPWGEW
8 R0 h* K4 A! ?5 z- l: t
D9 K! F! S; O! T. X 字母到此為止。
! l3 E; m0 a. O# u k, v) Y" S; E+ m7 n/ x- S1 k
“看上去是那麼一回事。”哈里說道。
! \# @5 J0 g4 K: T3 I& Y4 A$ v
& [# B! J$ u; _7 w& w “我們怎麼把它翻譯出來?”貝思問道。: O% z$ N: h8 [8 R6 Y
0 ?; f* Y$ Z- ^& D% U5 o
“假設這是海軍發射的訊息,”哈里說道,“我們不懂。”4 Z; ]3 `% X/ k; z0 ~4 s7 p
1 t- r9 F. `, u9 @. a( } “也許這兒有密碼本。”貝思說道。
5 A$ Y# l/ f% t% U& x" f% m, V/ U
. Q0 V( ?3 F7 @) G! p “我們再等一下。”哈里說道。4 F9 v; Z2 I0 H& t
0 i) j8 k+ e+ j% L
屏幕上起了變化,字母群一組又一級地被翻譯了出來。7 h* D8 x& Q3 z; R$ u% ?6 N- L1 r
/ E1 j/ @$ @1 B$ b 7月7日23點40分,太平洋艦隊司令致DH-8號海底居留艙( W5 S2 f/ y' s: P' A3 A7 N
. z8 R" R0 l: D' \ L 巴恩斯。! G: f; ]# I. f, A
" {" |0 @8 ?9 d) }, K" r
“這是給巴恩斯的電文。”哈里說道。當其餘的字母群被譯出的時候,他們一直盯住屏幕看著。% U7 w+ ?1 G8 O* [2 r' O" N& c
5 B3 n8 T! O, u( b+ C" C 海面支援艦南迪號和維巴蒂號估計在7月巴日16時到達你們的所在地,回收自動裝置。祝好運。斯波爾丁。完畢。! b. @. G& d; f* H5 Z q( S
( [- `: `3 U' h
“這是不是我所理解的意思?”貝思問道。+ m4 f$ g; L. g
2 M1 A4 O3 c) G5 l
“是的,”哈里回答道,“艦隊已經出發。”
2 \/ K8 |: {, e/ C7 w, M1 g5 ^' k
# @/ W) Q8 l& p- g$ X8 ] “好極了!”貝思拍着雙手。
% z1 V+ N7 F: i7 f* I, L9 }/ s) x6 u, F$ n8 a- w, Y" f
“風暴一定正在平息中。他們已經派出水面艦艇,再過16個多小時,就會抵達這兒。”
}7 v5 O9 Z- n$ B2 c" q9 w2 y3 P. i5 A
“那麼自動裝置呢?”3 e% _; s( E9 n2 D: B6 B
, D" g! Q: a& F/ }% ^9 \1 b
他們立即得到了答案。居留艙內所有的屏幕都閃爍起來了,右上角出現一個帶數字的小方塊:16:20:00,正在倒數計時。* \+ @0 P: m8 a4 O" k) T0 E7 Q5 H
5 B" e) |3 J7 q$ X4 W
“它自動地為我們倒數計時。”. F% m5 M1 S. P' }
9 K/ E) | W' {3 n1 E1 x$ ? “這是不是我們離開居留艙時要遵循的某種倒數計時?”貝思問道。' P( K7 R# ~; F) k$ i7 ?% t0 \
4 _/ A$ j* @2 M. f" q1 \! b 諾曼看看這些數字,它們飛快地往回倒着,就像在潛艇上一樣。他問道:“那艘潛艇怎麼樣?”
( X& Q4 n! u8 S) F. i: W, ^3 @0 p3 S; c% J. K
“誰還顧得了那艘潛艇呀。”哈里說道。
$ ^$ A# l$ ^9 u4 T. E! w U: F. Z' g& K
“我認為我們應當保存那艘潛艇。”貝思說道。她校對了自己的手錶。“我們還有4個小時才需要重撥時問。”& q5 j/ ~* P5 ]) d; |! n7 `
: ~: J$ }1 K+ r% o2 j. d& B “夠長了。”
; Y! a- A6 G/ t. o3 I1 }- z" N8 f$ W, T6 \. Z: K5 {
“是啊。”
& R# q3 P: b6 j: }. p: A+ h) x _, X
私下裡,諾曼卻在盤算他們能否熬過16個小時。5 ^9 s2 h2 m- X9 n( Q. t
: W4 ^; S6 ?, }( ^: V4 n r, {
哈里說道:“唔,這是個令人振奮的消息!你們倆幹嗎那麼自暴自棄?”, N' m: l0 ~5 o
. c1 m- k/ R: K) T1 F) n “我只是想知道,我們是否會如願以償。”諾曼回答說。
% j- k5 C0 e( a3 \6 o6 j
* o& d' c5 b' C5 L; C/ O “我們為什麼不能如願以償呢?”哈里問道。, q: Y; ^' [ T: i* k$ ~& V
- d7 D! @4 u# R# e% }
“傑裡也許會先有什麼舉動。”貝思說道。諾曼頓時對貝思感到氣惱。難道她意識不到,她這麼一說又在哈里的腦海裡種下了禍根嗎?; [& n7 ~" C% H6 y. [; s
% q8 u9 t* o& q, D2 M' J “倘若再一次攻擊居留艙,我們就沒命啦。”貝思說道。6 d/ {. s9 w/ D' @9 o. l
: b5 C9 q, d2 ]( S7 O, l 諾曼內心在呼喊,閉嘴,貝思,你是在對他暗示。& N& C$ A, z2 e# l' @
# s6 X: j: q/ L “攻擊居留艙?”哈里反問道。- j1 K+ Q, n3 s4 Z
, p4 s0 L) B5 w' W; f3 @2 q
諾曼飛快地說道:“哈里,我認為你和我該和傑裡再進行一次對話了。”
j5 l/ l5 n7 N6 y9 N
2 ^' T0 r- P, X: C6 x “是嗎?為什麼?”/ w' @5 m7 d: [( [* U5 ?2 y
3 r5 p+ |3 c" @% D$ K( B! t7 B
“我想瞧瞧是否能和他講明道理。”3 \2 i0 [, _* R7 y
b2 A7 @" D. F- M! R0 j “我不知道你是否能做到,”哈里說道,“和他講明道理。”
# h; F6 ~: y; u- z2 ]5 d6 y3 t$ J4 I
0 V, W( T7 A/ {/ T! f “不管怎麼說,讓我們試一下吧,”諾曼瞥了貝思一眼,一面說道,“這是值得一試的。”
8 p8 m$ a$ \ B, I2 t& ~( q( A3 a; B* T4 V
諾曼心裡清楚,他並非真心要和傑裡對話。他是要和部分的哈里對話。無意識的部分,陰影部分。他應當如何進行呢?他可以利用什麼呢?
/ u& _8 \( O. A X1 V: r
" F$ P" |9 O e2 v1 M2 ?: B 他坐在監視器屏幕前,心中思量着。我到底有多瞭解哈里呢?哈里是在費城長大的,當年身材瘦削、性格內向,靦腆得讓人難受;他是個數學天才,但他的才能卻受到家庭和朋友們的挖苦嘲笑。哈里曾經說過,當他對數學發生興趣時,其他的人卻都醉心於籃球。甚至在現在,哈里還是討厭所有的遊戲,所有的體育活動。在他年輕時,不斷蒙受恥辱,無人給予青睞,因此當他因為自己的才能最終得到應有的承認時,諾曼懷疑,這一切是不是為時已晚。損害已經造成。現在再來防止那種目空一切、自吹自擂的外表,當然是太遲了。
4 t/ \: `; \# D: b
' Y @; e! I+ {. M 我在這兒。別害怕。
* Z) \0 o( s; U% T: c" K
4 Z- v! g1 o! F5 D7 @$ I0 @ “傑裡。”0 A2 G! G. n( K5 @3 @" R: K _4 X1 i
: c; P0 r1 E0 J( c- [/ t# u
是的,諾曼。0 Z- \' `6 W4 r
- j3 t5 V2 b* w' W “我有一個要求。”
( o4 K( e T" v+ a; L' h& G e4 e& R1 h
你可以提出來。
. Y% [4 Q: O. A* r* a* z
, w# q8 A1 v0 C, ^: w9 i “傑裡,我們的許多實體一去不復返了,我們的居留艙已經不堪一擊。”3 H D3 k( u. ?+ g6 r
) E& C2 _0 X/ ]; X2 c @' v
這我知道。提出你的要求吧。: M4 [' V% z! u! F
# x* I4 O9 m; M8 d “你能不能停止表現?” h! u- b1 U& H6 |: o2 y
3 U+ m" | J% f 不行。
$ y! I- w) N% y
. ?& }. z+ E2 S+ s9 G “為什麼不行?”
t* V1 b5 f) ?0 ~+ H/ Q! c2 I. z/ \6 h0 D
我不願意停止。
* @) k2 v/ E6 M, P3 R7 D0 x; q* d$ a' G8 n. m. ?1 P7 ]# |0 Z' K
唔,諾曼思忖道,至少我們開始着手這件事情了。不能浪費時間了。“傑裡,我知道你孤身獨處已經很長一段時間,有幾個世紀啦。在這期間你一直非常寂寞,你總是覺得沒有人理會你。你總是認為沒有人願意跟你交談,或是分享你的興趣。”4 i2 d% m0 g5 g$ n$ p
# o) `9 V7 |& _: r+ m0 V. ?, U 是的,一點也沒錯。
/ w, Y1 g6 A2 D. Y$ w/ f/ s, v2 e) M& E! t9 R3 }# J
“而現在,你至少可以表現自己了,因此你感到很快活。你樂意向我們表明你想做些什麼,給我們留下深刻的印象。”
9 I+ I7 S6 U9 q2 D/ C. l# ^) x) Z( `
說得不錯。
1 Y$ a3 q1 [8 {- g$ I, Z. S) q0 u
“這樣我們就會注意到你。”
. C6 A1 V8 \0 c1 v4 t" m0 Z! w! u8 ~4 I4 W* T9 J! t
是的,我喜歡這樣。$ A6 O1 M- Z* |" y
u2 ?, s2 Q+ H “而且你成功了。我們確實注意到了你。”. f( e) z- q+ z, n+ p
2 [7 w. L1 ]4 ~. z& H
是的,我知道。
3 u3 X ]% W& P. d& O, E" @
V' c" \+ Z! A( ]3 b0 M “但是這些表現傷害了我們,傑裡。”1 v- i& @. x! I$ C
# G+ R0 S. a6 y! ^7 R 我不在乎。 d" g* a" I) X/ Y
2 J0 K# Q/ w0 d. W9 f “這些表現還使我們十分吃驚。”' K$ `& [4 I( G5 C. z3 x/ v; d' Q5 \/ z
& n- c' F) ~# K$ ^8 | 我很高興。
- O* p, J Y3 t5 A* c) ]$ |: O' U W6 y! E' l& z) T
“我們驚愕萬分,傑裡,因為你僅僅是在跟我們做遊戲。”. P$ ^( q3 U4 Y& B' b" d
# Q2 \6 U: D% ]* r
我不喜歡遊戲,我不做遊戲。. |- d7 o+ Q4 p2 |' s0 S7 ~+ j. W
/ E+ c9 `9 }; ] a( F. b
“不,這是你的一種遊戲,傑裡,這是一種運動。”
5 z" N( m- B6 e: n1 P) U6 j6 [+ m( N2 U& i
不,這不是。
, V% f' J+ y9 |8 P' I9 v- V
( ^$ v7 M) ~: l “不,這是,”諾曼說道,“這是一種愚蠢的娛樂。”
+ }; C4 @0 }: t# c2 h* ?
7 m0 ?8 C, c- `6 D" H 哈里正站在諾曼身旁,他問道:“你想這樣和他對抗嗎?你會使他變得瘋狂。我認為傑裡不喜歡有人和它對抗。”) d" Q. Q3 D% _( {- K) [$ ]; L+ h
% h" D1 Z- V; C6 A" R( M6 \ 我確信你不喜歡有人和你對抗,諾曼思忖道。但是他說:“唔,我得把傑裡本身行為的真相告訴他。他並不是在做什麼有趣的事情。”* m: w) t; k; S r
. m0 F# @4 e. _# _& V 哦,毫無趣味嗎?2 }8 f* O) S5 E5 U
+ I9 Y/ P% B/ U* m
“是的。你被寵壞了,喜怒無常,傑裡。” u. ^$ d# U' X/ I4 m0 S
% U( @" L/ }& H5 u1 L+ n. k& f3 t 你竟敢用這種方式跟我說話。
6 i1 S+ N( t/ a/ J4 y
! D8 a' i# c! }8 F3 {+ g “是的,因為你的行動十分愚蠢。”# t6 K( e0 s: O3 S! ^
1 J* U g" F6 H8 E) l5 F “天哪,”哈里呼叫道,“千萬別跟他發火。”9 F) F& d6 s/ a+ O. w
6 N7 c3 h( P$ g/ }, d" g* X
我很容易就能讓你為自己的言辭感到後悔,諾曼。
. T9 g& X6 X+ E
9 Q/ E% Q: [4 \/ t 諾曼在無意中發現,傑裡的遣詞造句已變得無可挑剔。原先那種做作的天真幼稚、那種外星人的模樣已蕩然無存。但是隨着談話繼續進行,諾曼的感覺愈來愈強烈愈來愈有把握。他十分清楚現在在和誰談話。他並不是在和任何外星人談話。這兒沒有任何不可捉摸的假設。他是在和另一個人幼稚愚蠢的部分談話。- w p) s3 f% b2 M9 p, t+ x' [
* j" _7 ]' X3 C8 k' U* G 我擁有的力量比你想像的還強。
5 c: z" }* w0 w/ t9 `7 q* R% q4 a, j
“我知道你有力量,傑裡,”諾曼說道,“強大得很。”
/ @: i* V" j0 j$ Y, l& s3 r* ^( H9 `. @" P0 v
哈里突然變得急躁起來。“諾曼,看在上帝的分上,你快使我們全都完蛋了。”: V) O3 x2 A/ D8 q* L! O
! K5 s, ^5 K P6 a 聽哈里的話,他是個聰明人。
% k/ q' c! t; j: `1 U- V$ m: S* n/ C( l1 t7 P
“不,傑裡,”諾曼反駁道,“哈里並不聰明,他只是害怕了。”
6 ?7 M/ {2 m5 j* `! O: ?( ?8 s: x0 |* {: A/ g6 f
哈里並不害怕,壓根兒不害怕。
! K" b! B, M/ ^) T; {1 l
F) s3 Z6 x0 V5 x* { 諾曼決定不再和他糾纏。“傑裡,我正在跟你說話。只是跟你。你就是那個做遊戲的人。”
: m! O) {: {6 {' c7 t6 k
h8 ?5 }) ^( w* g* [! r4 t8 z' Z 遊戲是愚蠢的。
% A- R8 ?4 r3 i$ U9 F( Y! T3 h
“是的,傑裡,遊戲是愚蠢的。你不值得去做。” Z* h, V* n: `3 @* l* E
# A% ~ d7 L( E# J& X0 \
對於任何富有智慧的人來說,遊戲是枯燥乏味的。
' Z6 { L' J: u2 E9 M6 a5 h$ b: X4 G8 E9 d/ }6 n
“那麼,別再做啦,傑裡。停止再作表現。”
+ f* `; f* W9 S4 C
3 Y8 g9 I: K( P 我想停止時就會停止。
' u" f" A7 v2 ^' a: w, \0 C- k, @: Q( M! y) e/ o/ Q- c
“我不確定你是否能做到,傑裡。”
! H [$ m a9 ?; t. V2 p1 D, D( k' S1 w; u
能,我能做到。
; r0 T; c, t, Q# y+ Q
8 W5 ?5 h* q6 ^, m2 w “那麼你來證實一下。停止這種表現的遊戲。”
& [1 r$ G" i3 Q" u* [' ~; S A: I, g- ~# r: R% ?
一陣長時間的停頓。他們等待着傑裡的反應。. b" s& J ^ d6 h' W3 q
. M; u, X9 @+ j
諾曼,你想操縱我的伎倆幼稚可笑,顯然已經到了單調乏味的地步,我沒有興趣再和你說話。我將我行我素,愛表現什麼就表現什麼。
6 n' d1 h4 O+ {2 J8 J4 B
9 J n( b, R' K1 W3 ~ “我們的居留艙禁不起更多的表現了,傑裡。”
) G5 H+ I- B( N$ b# F6 O$ S+ y, {
/ ?- q. ]+ D6 w 我不在乎。: d9 a6 D0 z2 _
0 w: t9 f4 \. j6 O. O" s
“要是你再損害我們的居留艙,哈里就會死去。”
7 s/ e7 H7 H3 p" J6 i+ [% |: c1 O6 a/ ?3 M! G# q$ D4 b
哈里說道:“老天爺,我和其餘的人都會死去的。”
; |7 B* o0 `0 M- S% _* c) x0 f- g$ A/ z6 m
我不在乎,諾曼。
( B0 v6 z; }7 ]. i' q
; E7 f% ?, X5 k/ d “你幹嗎要殺死我們,傑裡?”
( z" X4 e" {% x7 Y
5 a( C! C: L5 B7 ]7 l( c 首先,你們不該來到這兒。這兒不是你們待的地方。你們這些驕傲自大的傢伙,在世界上任何地方都要插上一腳。你們愚蠢地冒巨大的風險,現在必須為此付出代價了。你們是毫無心肝、不管他人痛癢的物種,沒有半點兒愛心。
0 U' Y x7 L7 m. F# O V$ e( n- P$ S& M
“這並不正確,傑裡。”! j; p/ E8 N7 R/ ]5 z: v' q7 W
% ?9 r+ C+ [9 p1 S! s" x( Y8 w2 A
別再和我對抗,諾曼。2 G5 G- ~2 m5 g1 m" Q o
8 s. g* _* }" J7 ], _$ Q “我很遺憾,不過毫無心肝、不管他人痛癢的是你,傑裡。你不在乎你是否會傷害我們。你不關心我們所處的困境。正是你不管他人痛癢,而不是我們,是你。”; D+ C0 G: W( v7 b% p& i9 O
7 B, x2 X p! N& F: x9 L
夠啦。) J/ b A8 W7 O/ r3 \" k, c) d
- x6 z+ Y1 a) X6 f; y) m- g “他不會再來跟你談了,”哈里說道,“他真的瘋了,諾曼。”
% T2 L2 D5 K, ~; W& e' d. i
" L& x4 M$ f8 \) y 這時屏幕上卻印出了一行字:" Z4 F+ t/ C7 _: D# W& `' @
* l, Q: z2 e& T2 C- x 我要把你們全殺了。
' Z, c2 B7 ~# s3 @
6 \' h' W- q& i$ i 諾曼渾身冒汗;他擦去額頭上的汗珠,背過身去不看屏幕上的字。2 J( E3 K/ b0 c( o% g0 X4 { k8 c
, U% j) U+ r& X/ ^% _ “我認為你無法和這種傢伙談話,”貝思說道,“我認為你無法跟他講道理。”$ O5 c% e, {& w. X/ i3 N
9 d( y8 u, z% B- u “你不該惹他生氣,”哈里說道,他幾乎是在祈求,“你幹嗎要這樣惹他發火,諾曼?”
9 A2 Q" H& s- M+ L4 A" f A; i$ r# V
“我得告訴他真實情況。”. N; i& k! g3 z
: u# G* `( i7 N$ R7 ^- q9 X
“可是你對他來說是那麼討厭,而現在他發火了。”& i, l2 `% G; n, ]
e$ I: D! k* ^ w% Q. K “發不發火倒沒關係,”貝思說道,“原先哈里沒生氣的時候,他也攻擊過我們。”. T9 A- O: m9 D- t/ ~9 T1 r% m
1 ?' p. E8 |% p6 w: ]9 |
“你是說傑裡,”諾曼對貝思說道,“傑裡攻擊過我們。”
6 H d3 y: w9 @2 z4 X0 A* d0 ?
" {5 k- z! q: T" T “沒錯,是傑裡。”
|. b1 ?+ ^6 [9 @( B- k2 y! ]! L
: E& j% z5 {+ t “這個錯誤可不得了,貝思。”哈里說道。
4 X" Z* a% O2 g) I" Z
5 b/ O' ~+ r; l1 Y: C5 ^ “你說得對,哈里。我很抱歉。”+ ]! j* T! A6 F# I% {
6 }+ g$ `4 ^* {; o- q9 p* P+ c* q
哈里神情古怪地望着貝思。諾曼思忖道,哈里看出了這個把戲,他不會就此罷休的。
u' u+ K0 Q3 Q3 u2 e; A# E' G; S/ m; f! Z0 w8 I0 h# U
“我不知道你怎麼會把這兩個名字混淆起來。”哈里說道。
" A1 B3 a0 w8 A1 D) D3 s
V# K* A5 a9 x: i$ }# c “我知道。這是心不在焉的緣故。我真蠢。”
/ w! {% O0 S/ @
2 K1 U9 P3 |" o7 |& g9 ~7 ]9 _ “我看也是。”
6 k4 Q) |% f; [4 ~! ?. E. O5 J
* I6 S5 U2 X9 K' A! ?% X0 D% F “對不起,”貝思說道,“我真對不起。”. p1 E2 u& Y5 h
! H# ? n% [5 O) _ “別在意,”哈里說道,“沒關係。”
; i, [- U; u N; L( c: n, Z! o& y! L R
他突然顯得無精打采,說起話來也是一副不在乎的樣子。諾曼思忖道,呃嗯。
3 H0 t, u# f7 K" ^+ L% O% }* o# i) v H3 \
哈里打了個哈欠,伸了一下懶腰。“瞧,”他說道,“我忽然困得很,我想我現在要去打個盹了。”4 h) A, v4 F# W) f* m+ x+ V8 h, }
0 V! Z8 U+ d( i4 \1 M i2 ~# r3 v
他離開他們去了臥艙。( Q8 D4 f) B% @2 f: o
/ d, i6 ]1 O/ z
16小時
- k2 o) c- I. _7 j, A8 ~, A
4 O o/ s! y& i6 H' Z9 L; O “我們得採取些行動,”貝思說道,“光和他說理是沒有用的。”; n5 i% y; o$ q% O; Z r* o- e9 g
0 t, K0 w, K: F) C
“你說得對,”諾曼應道,“我們說不動他。”
+ H. X8 b4 k1 e4 j! O+ M8 Q+ y1 \
+ k! d. {5 B) G% {2 c 貝思拍了一下屏幕。那行字還在閃爍:我要把你們全殺了。
8 n) B2 |, U+ f, w& g, u; Y6 J3 E* P
“你認為他是當真的嗎?”
% l1 Y* p+ Y7 I2 a5 u7 ?: |4 a# _
7 Q1 U# w# [2 n6 Y* _2 R9 Q “是的。”
7 W& y2 W; B# s5 I1 X! p+ F2 p, ^" l7 p- C
貝思捏緊拳頭,站在那兒。“那麼不是他死,就是我們送命。”
! T1 q+ |) ^( }! m: ?$ |: A0 Z4 j) x" `/ d& R
“是的。我想是這樣。”6 T2 @" q4 |0 o6 x) {% D# m
: L- b9 W2 w& f9 n8 b
這種暗示懸在空中,不言自明。
3 n, X. r. B; _" E1 G7 t
3 _" D- ]3 z+ F2 z- W4 E5 E “至於他的表現過程,”貝思問道,“你是否認為他得完全失去知覺,才能避免發生這一切?”: A: B) y& k2 `' R3 k
; U# p" o* q) Q8 U6 d$ k$ M “是的。”" g3 M8 P: J* s# e5 F8 G
, b' N2 I" A5 k! p ]( X% Q5 u “或是死去。”貝思補充道。+ k* c5 A7 v5 u' m4 ^9 _% G: j
9 }/ S( b& [0 z “是的。”諾曼說道。他曾經出現過這個念頭。如今他要在1,000英呎的海底,冥思苦想如何去謀殺另一個人,這樣一種人生道路上不太可能出現的轉折,似乎顯得荒謬可笑。然而這正是他在進行的事情。
4 x" s- l; D4 j$ Y3 T8 Z& x5 w; ? i9 g) f( g+ h' L& M
“我可不願意把他幹掉。”貝思說道。, Q& u+ h4 i" p# D$ }
* x/ `+ [4 E+ q0 r3 `5 I3 | “我也是一樣。”
8 ?+ p: n" k+ q& E6 U; M7 g7 @) s; y. q+ P
“我是說,我甚至不知道該怎麼動手。”! f/ p' |0 b0 O+ n7 F' k/ P* F
" x3 o ~0 {+ Y$ |' B “也許,我們沒有必要把他殺死。”諾曼說道。: l* A7 |7 A& T) B5 E
% y% Z6 O& v& f7 Q
“倘若他不做出任何舉動的話,也許我們不必把他殺死。”貝思說道,隨後又搖搖頭,“哦,見鬼,我們是在欺騙誰呀?這個居留艙禁不起再次攻擊啦。我們得把他幹掉,我只是不願面對現實罷了。”
. o$ h4 d5 }) r# l: }& o% }4 Q
5 n5 W1 j+ I6 w3 P- \ “我也一樣。”諾曼說道。
+ p f- a8 S0 e) Z, b6 z7 q# d- L9 K1 n4 h7 G# U
“我們可以利用魚槍製造一次不幸事故,然後等待海軍來帶我們離開這兒。”
$ e# D8 r* S/ n9 Q$ t: U' U: z
“我不想那樣做。”2 h- V* v" F# ^8 V' ]4 j
6 k$ A* B. _3 d- P: N( G! B “我也不想,”貝思說道,“可是我們還能做什麼呢?”
0 {4 ^/ ~9 x, h' g( A7 q
, X4 y1 \9 ?. O& j& D “我們不必殺死他,”諾曼說道,“只要失去知覺就行。”他去了急救艙,開始準備藥品。
/ O" V6 E h8 |% p8 {% y y2 Y$ }. W* i& ^1 I- Z
“你認為那兒會有什麼東西嗎?”貝思問道。
) E+ }5 \; B- P- h7 W/ i! `/ G3 @+ Y( x
“也許會有麻醉劑,我不肯定。”& M. c" w6 @5 _
6 v2 |, [2 d h
“有效嗎?”
. d, v0 T2 ^ @1 B
3 P% `9 G: I$ W1 V9 t “我認為任何造成昏迷的藥品都有效。我是這樣想的。”
0 a3 T1 V0 W# F8 K+ A: @
( d$ e) P, Y; y1 Q) p/ u$ V “我希望你的看法是對的,”貝思說道,“因為倘若他做起夢來,夢中表現出了怪獸,那可不是一件好事。”
, l' b. T0 Y4 C* y& i; ]
! ~, ?3 t% |. M s8 ] “不會的。麻醉劑會造成一種無夢的完全昏迷狀態。”諾曼看看瓶子上的標籤。“你知道這些是什麼東西嗎?”
2 C" \- m( } O& d, ?4 b! S9 k4 X# V' ^- Y. w( k! B
“不知道,”貝思答道,“但是電腦裡的資料全都有記載。”她在控制台前坐下。“把藥名報給我聽,我來替你找。”0 d+ p5 ^( b8 h# f; v% x+ g+ L
' R9 f4 M, d$ R5 v
“Diphenylparakne。”
1 c) m" m! p9 z" @5 f" R f* g! ^/ P2 ~% i! z7 _& K* X* b2 l' L) _
貝思撳下按鈕,掃視屏幕上密密麻麻的字。“這是,呃……看上去像……某種治療燒傷的東西。”& i' s, b# k1 p! e, x+ g
$ S; X! f6 s ?+ ~$ A. r1 S “Ephedrinehydrochloride。”
4 Y# b9 z- Y0 U: D: }" w1 ]7 P9 t' c2 W+ o
屏幕上的文字又變了。“這是……我猜想是治療暈船的。”
, y. N7 H% {4 v& \5 `- L
, X( F- p( l4 z) ` [; X “Valdomet。”
& e7 c' k. x# r9 S* u w& V! a4 `: ^9 d
“治療潰瘍的。”5 b' h4 H& z; i' i
: Q5 O3 r+ H0 [1 T* A
“Sintag。”
, ?0 Q: m- Q w7 T+ y7 o- k+ C& F- Y
“合成鴉片代用劑,效用十分短暫。”: ?! I a1 J7 I+ L O& y
1 N, e3 o/ m* J9 `( g( n
“能導致昏迷嗎?”諾曼問道。# H; H4 B1 @/ r, ]4 Q1 O
$ X+ c4 _- E a
“不行。根據上面的介紹是不行的,不管怎麼說,只能持續幾分鐘。”
3 b, ^- C( _0 H
3 R) g6 t. l$ E% E6 l2 y “Tarazine。”
; M3 [7 {9 j4 o1 R0 `6 @' c9 o) j) m8 ^* b( w
“鎮靜劑。會使你昏昏欲睡。”* @8 T T1 W. d. u- c8 `
; T- Z5 ^- m% T; \ d3 ]: s d “好。”他把那瓶藥放到一邊。/ M! W3 H7 @6 y8 [& F7 {
8 ^3 u4 x5 h" x0 Q. D6 K& C# K! y8 F% D “‘還會引起胡思亂想。’”# N' @' O( P. I2 K
8 E' a! Y( l; L/ j
“那不行。”他說道,又把瓶子放回原處。他們不需要任何奇思怪想。“Riordan?”" B( G# z2 c( ~: C, M& l
* N, g" U. N4 b$ x
“抗組織胺藥。治療傷口的。”
* G a# q' Q2 n4 A3 U5 X3 ^/ ~/ ~. p8 x5 ^
“Oxalamine呢?”8 n! E3 _; T: {% }9 o
: }- k5 s- u, C+ L5 R
“抗菌素。”1 g) F! T# p% s/ |7 b# ~/ r
# z4 F, y5 e- w; R
“Chloramphenicol呢?”
. G4 U: C% D n' m/ b7 |. c; k6 Y9 R0 l
“也是一種抗菌素。”
8 `0 y" w8 ^ m D+ S% }
, O7 L4 t6 Y' e “見鬼。”藥從瓶子裡滾了出來。“Parasolutrine呢?”4 F- f0 H( X @6 H
7 O, l3 ^4 ` N( i “這是一種催眠劑……”( k. N5 O; R/ G0 D5 S
* X4 Q, U7 Y# l6 P* N
“那是什麼?”- G8 ], [5 o5 V* E6 b2 X5 W( P4 U
$ B( z- o3 R4 v
“導致睡眠的。”3 {" J( e, U2 z0 v4 A
# V4 v. _& |, y7 V
“你是說,這是安眠藥?”: u% m* K' v1 w/ i
/ Z6 M9 s8 g1 K “不,這是——上面寫着你可以把它和Paracintrichloride一起使用,把它作為一種麻醉劑。”
0 F3 o2 h' l% z* L' L5 l! | i$ j5 ~. \7 `! ~6 v1 `
“Paracintrichloride……是的。我在這兒找到了。”諾曼說道。
3 a9 p1 o8 l; T& B0 ]& C! _- @$ h# g, z* L* A
貝思讀着屏幕上的說明。“20CC的Parasolutrine加上6CC的paracin,做肌肉注射,使患者沉睡,適合做急救外科手術……無嚴重副作用……睡眠,喚醒患者十分費勁……”
* {0 \5 ~- B. D6 [
) c0 R+ P" y- K( ^2 T: _3 c “這種狀況會持續多久?”/ n x, v. Y1 J
+ ^* {+ q& ~. t! m1 J& D# ^0 ]3 }0 } “3至6個小時。”4 k+ ^0 ?% N q5 |5 s2 S
# L9 y0 Y4 {# `- u) T “藥性要多長時間才發作?”( `( z6 Y: Y9 m# J) ]
$ a, }( b* m, |4 I/ M% _/ ?( S 貝思皺起眉頭。“上面沒有說。‘當麻醉劑發揮效用時,甚至可以開始做大範圍的手術……’不過上面沒有說藥性要多長時間才起作用。”3 A2 b, D1 y p+ z1 ^
w G* `5 L$ x) z, P/ M3 v4 W& v “見鬼。”諾曼說道。: k5 H4 }. W D$ |7 ?
+ U. t. x1 T! R7 j2 @ “也許會很快。”貝思說道。
( W( Q! L* O K
, l8 S. f1 r3 Q2 w; g9 [7 G3 { “但是,倘若很慢怎麼辦?倘若需要20分鐘呢?人能抵抗它的藥力嗎?能把藥力排拆掉嗎?”
8 u+ x+ v" r/ k! l- l+ W* x' s# d/ Y$ F: \8 C' M
貝思搖搖頭。“上面根本沒提到。”
' B% Q, U+ A+ N' K& a% g2 W7 a
K, h. T+ D8 ^. `. E4 j 最後他們決定把parasolutrine、paracin、duicinea、sintag和鴉片劑混合在一起使用。諾曼在一根大注射管內注滿了透明的液體。那根管子那麼粗,就像是給馬注射用的。
0 b3 I8 {+ |% t+ i$ i6 Z( h" F U; F$ j% z) w* y
“你認為這藥水會致他於死地嗎?”貝思問道。
# o9 [2 L) h% Q. }
2 a% w# v, q% q' u$ o! {8 B) g) X “我不知道。我們還有沒有別的選擇?”5 H- O1 U' q/ s2 P
/ c4 C6 |9 q* _ “沒有啦,”貝思說道,“我們不得不這樣做。你以前有沒有替別人注射過?”/ G" J k' N0 N9 J) k# E. b
4 V2 _4 K0 |+ S( X8 D+ u) t
諾曼搖搖頭。“你呢?”1 N0 V$ V" O0 U3 @! S0 t$ y6 Y
" Z# g' @% o5 g& c: L$ \
“只有給實驗室的動物注射過。”' [' {% l. `5 \8 I% Y
! {. W/ K9 T) g' c4 M3 |4 r
“我該在哪個部位注射?”
! P9 ^- q- N1 a+ a* Q& h
1 |0 F9 e/ ^1 w “在肩部注射,”貝思說道,“趁他睡覺的時候。”! U) ~7 p. J% k% G! O1 R, ^
6 n( t' [( x9 T+ V3 \5 a f 諾曼把注射針管轉向燈光,從針頭上擠出幾滴藥水。“行啦。”他說道。
, y. g G% b- l1 ^; t+ d* b% \ c$ m& t w
“我最好跟你一起去,”貝思說道,“以便按住他的身子。”
1 r& r8 U$ q& a. R0 G
* R1 i+ L1 ]. X “不行,”諾曼說道,“要是他醒着,看見我們倆一起去,一定會起疑心的。你得記住,你早已不在臥艙內睡覺了。”# e5 u. H" o' g. U0 t9 k
Y8 L* Q- b0 M& e
“可是,倘若他動武,那該怎麼辦?”
( R/ I9 l1 k& ?3 t3 t% _9 P
) l4 A) }8 |- B5 S “我覺得我能對付。”) l: a. f: @1 ]( _
7 L/ S/ @# ~; a% ?' ~1 R j “好吧,諾曼。不管你怎麼說,都聽你的。”
( _* Q# w* d& l1 {4 k! V I2 S- y5 w4 Q7 O! l" ? x
C號筒體走廊上的燈光顯得異乎尋常地明亮。諾曼聽到自己踩在地毯上輕輕的腳步聲,聽到不停作響的通風器和加熱器的嗡嗡聲。他感覺到藏在手心的針管的份量,他來到臥艙的門前。& y3 k8 \' ? P. ]9 C; [: Q- h
: b6 A9 k8 S) P; q 兩名海軍女兵站在艙門外。當他走近時,她們啪的一聲立正。 H4 t; m4 V! S* m- N w& [, k! h& j
# R. r! H3 W* W- n8 E4 S' ~/ j “詹森博士!”( h& v7 V0 b2 L3 n: c/ f
. e( L6 ^$ |% {0 X( _) |' j9 z 諾曼停住了腳步。那兩位女子相貌秀麗、皮膚黝黑,一副肌肉發達的樣子。“稍息。”諾曼微笑着回答道。
U" Z, u: x* E) Y2 e/ `/ \
, r/ d; T) c; w2 K2 y6 K0 U 她們絲毫沒有鬆懈。“抱歉,先生!我們命令在身,先生!”
9 V& h$ { n: O8 x: q1 P# c7 G3 c$ {3 h' v( D- n. Q* ~8 e
“原來如此,”諾曼說道,“好吧,那麼你們就執行公務吧。”他打算從她們身旁經過,進入臥艙。
6 I0 N S) \+ j" m& y( |+ c q* ^) s4 H' d: c
“對不起,詹森博士!”
+ F. V J3 f* u/ \& L+ w
% A) ~0 `6 D! w; L; h" q) k9 n, w 她們擋住了他的去路。
& ^* A6 n5 Q. h. m! V& ?8 l3 f8 {0 Q: o) k
“怎麼回事?”諾曼問道,儘力裝出一無所知的模樣來。4 E( Y- W' t0 U
6 P2 O$ S( O H2 @7 {% N “這個區域誰也不能進入,先生!”$ R. G, [4 p( R* Q; }% {
z5 U5 u8 k+ s9 _
“可是我想睡覺啦!”
2 q; ^6 J4 @5 {2 u1 w/ G% }" a' R. x( Y
“十分抱歉,詹森博士!亞當斯博士睡覺時,誰也不准打擾他,先生!”* Y3 R+ H4 ^. w! ^5 ]+ f+ e
4 u5 S4 a3 p: f _( J- e
“我不會打擾亞當斯博士的。”
( i% R7 [+ y7 @! z% u) V
6 N- V3 V( c( `5 E9 }( u% z. p) y6 n “抱歉,詹森博士!我們想看看你手上拿的是什麼,先生!”8 V7 i8 X* l: s5 w# m
( O5 u7 ]! s. s+ C* ^7 `
“我手上嗎?”: N5 Q/ J. m& w# L2 r- `0 {4 Q
% B. G& P: h3 }% b* u! X0 _1 Z
“是的,你手上有東西,先生!”
3 @! k4 G' D, @2 d- v# X; K8 b1 o
她們見到他便立正,身上背着機槍,說起話來先生長、先生短地,這使他感到神經緊張。而他又看了她們一眼。那上過漿的軍服,遮蓋着強健的肌肉。他覺得自己無法強行從她們身旁經過。他看到了在門的那一頭,哈里正仰天躺着,鼾聲大作。這是給他注射的最佳時刻。4 {6 \& A3 e" j/ F
5 c. B" Y# n6 z8 m “詹森博士,我們能看一下你手上的東西嗎,先生?”
- C- p: `$ M" X2 s6 c0 l; X
7 k$ q% R9 T( W3 w9 B+ l “不行,你們不准看。”+ ~$ u, F: o+ A9 {# e2 u4 Y
" V6 f+ ~* [* C" I8 a
“很好,先生!”3 q/ M* o5 ^) Y
' E" R. O, @, v$ m1 F! V
諾曼轉過身子,走回D號筒體。
) ?2 T; n$ ~; v' M- x& q8 R) A6 W. Z! g e. o+ e
“我看見了。”貝思說道,朝監視器點點頭。3 D) S( i/ W& d3 l) u J
) ?! a# g4 A$ ~" S& f- S( R 諾曼望着監視器,望着走廊上那兩名女子。然後他又看看鄰近的那個監視器,屏幕上顯示出大球。- w, V, @9 h& J9 r8 \; R% O' t
) P. b# \4 h0 w1 _- s( {' P
“球體起了變化。”諾曼說道。
5 J& k J' f \7 y* `" d% u& I( T9 n) p
入口處盤旋的溝槽明顯有了改變,結構更加複雜,而且伸展得更遠。諾曼深信這一切再也不是原來的模樣。$ @0 t" D+ R. I6 K& K( ?# }
3 e3 U9 {6 X' O7 g+ g1 I2 U9 t- i0 B/ J “我認為你說得沒錯。”貝思說道。
) ]7 _" f5 V5 }$ s# @+ J: ]: z }5 K) \: ~% I# ^$ p7 ]" t
“這是什麼時候發生的?”
3 ~7 ^) ^4 y: ^2 R# u9 g
. k" U" A2 f( v% Z, e) b “待會兒你可以把帶子倒過來,”貝思說道,“現在我們最好注意一下那兩個人。”
! t+ v/ D7 V2 }6 S+ T$ p
5 s) ^: ^# F Y; J) y* [9 g “怎麼注意?”諾曼問道。
8 M1 d( n) E9 A: Y' p
2 C, W) X: Y! R2 k) }. \" { “很簡單,”貝思說著又握起了拳頭,“在B號筒體內,有五個帶易爆炸葯的魚槍頭。我去那兒拿兩個過來,把那兩名衛兵炸個鳥獸散。你就衝進去給哈里打一針。”, \6 g1 Z" Q$ M
! `$ Q3 Y, y- V/ l# X6 f' q/ u; C 要不是她的模樣那麼美麗,她那冷酷無情的決心真叫人毛骨悚然。現在她的容貌嫻靜而高雅,隨着時間的推移,她似乎愈來愈儀態萬千。
4 U& Y" u0 S5 Y8 Y% U" `& B7 ^1 ]0 m) l
“魚槍在B號筒體嗎?”諾曼問道。; c# N% W( e8 M& F. U$ u
, b; Q' K' b8 l$ G5 K
“當然囉。你可以看看錄影監視器。”她撳下了按鈕。“見鬼。”
( t- {+ `# h! H4 g5 D
3 v6 ^7 t+ x. X2 s B號筒體的魚槍失蹤了。
! i0 Y% k- i) `5 I) Z$ _7 N
' |5 N! R( D; F8 m) I “我看,那個狗雜種已把守住了他的根據地,”諾曼說道,“哈里老奸巨猾,混蛋!”
9 m; B0 Y+ A3 ~) i6 s8 ]8 d8 s, c9 w( W/ K9 f4 S8 `
貝思若有所思地瞧著他。“諾曼,你沒事吧?”! A) t. C" c3 a
5 p: l& T# V; D4 {( J) Y “當然囉,問這幹嗎?”
$ f' Z6 g: X, D4 i9 S
1 H- h$ e5 {, W# Z/ T% Q( i9 f “急救箱內有面鏡子。你去瞧瞧。”( a, k* d: R2 V9 `! h
3 K Q6 E. e/ M' Z' ?) z& _, {
諾曼打開白色的急救箱,從鏡子裡望着自己。所見到的一切使他驚詫不已。那不是他預料中的健康模樣,他已經看慣了自己胖乎乎的臉龐,以及因為週末沒有刮鬍子而長出的灰白短鬚。
: {0 o- k5 |" ^) f' V, s* q! k+ C+ W% }1 ?+ r
可是鏡子裡的他是一張消瘦的臉,上面長着黑鬍子。那陰鬱而充滿血絲的眼睛下,映出一道黑圈。他的頭髮稀疏而平直,油膩膩的,會在前額上。那模樣就像一個危險人物。
" a: A& `1 S9 r8 K8 A3 ?# V
. g' y# D- C' O4 i* H! ? “我看起來像傑基爾博士,”他說道,“或者說像海德先生。”/ P2 |+ Z; M6 @" q. R3 m5 S, Y
, B6 [" J* K/ W$ J/ @
“是呀,你確實像。”* N: q+ E0 x; M; Q0 v+ n
% c+ i! g& q! T3 q0 ]" O" a- j “你變得愈來愈漂亮了。但我是那個對傑裡來說很醜陋的人,因此我愈來愈醜了。”
3 l1 L1 t% e+ i. J
% ^& l5 K L! S. r: [4 l “你認為是哈里起的作用嗎?”8 x e1 e8 c& W; C
4 B3 i2 f7 I: y3 @ “我認為是的。”諾曼說道,他心裡又加了一句:但願如此。* v/ S, p- c7 A! S
@5 @: {" i t “你的感覺也不同了嗎,諾曼?”% V( W, T N% {
4 |3 @& @2 c% s$ T( R! l “不,我的感覺完全一樣,只是外表看起來像個鬼。”
/ M1 h7 G2 D1 @* W- m' R( V# n. a1 g
“對,你的臉色有點嚇人。”
% k- R7 p9 E4 M, M3 M5 D" }
* ?0 o0 t5 K4 K; f/ {7 q! B “我相信是這樣。”8 P+ B. ~4 `* b: G. P# T8 O/ s
' t3 ]& H7 c# p
“你真的沒事嗎?”
) N' t8 `$ N; ^+ _
4 h1 c0 {* ` x, P% A “貝思……”
$ z4 s& u( V( y. z# ?# N3 F
4 H. h# ~; K. s3 {& j, p; ? “好吧。”貝思說道。她轉過身去,又看著監視器。“我還有最後一個主意。我們倆一起去A號筒體,穿上工作服,再去B號筒體,關上通往居留艙其餘筒體的氧氣管道。這會使哈里失去知覺,他的衛兵就會消失,我們便能進去給他注射。你認為如何?”4 s% r+ U8 s- o- Y3 {# G) C
{2 q5 G& I" d0 t6 \ “值得試試。”) N0 s' {8 y% y+ V
9 E3 G9 Z6 a% z" W! m1 C% _, V 諾曼放下注射針管。他們朝A號筒體走去。. h5 D8 c* J3 Z& t% M
& R/ }, S1 `& K B" h9 i6 m2 c. b( { 在C號筒體,他們從那兩名衛兵身旁走過,她們又是啪的一聲立正。
; G4 s, P+ E0 \6 r0 Q* A) V6 h$ y Z0 y% ?! g0 j
“哈爾彭博士!”
6 w! T4 [8 E* W2 B0 A# C
4 z+ d' @4 x9 T# W2 C: h “詹森博士!”/ [/ L$ K: m4 T0 n3 T& S2 g4 `/ Y
: u n: u# u3 W7 a
“繼續執行任務吧。”貝思說道。
& c2 C3 [# G& I0 R% C" `& y' ]8 b) s% t+ z2 e) \5 P" e
“是!但我們想問一下,你們要上哪兒去?”
6 k4 ?6 O4 g3 p# a. {/ U. |& k
3 `9 D) @, D1 o$ S “例行巡迴檢查。”貝思說道。
: }: X% [* h+ @3 i9 P( T" l j# C. c$ _
他們之間出現了一陣沉默。& e1 g; C7 }% I% m! B3 o# V- `
5 t7 ]8 o. j2 A/ _# p& X
“很好,博士!”8 u4 s% J) q6 Q3 F
: W6 v& S$ {. {) D. v( } 他們被允許通過了。他們進入B號筒體,裡面是一排管道和機器。諾曼心神不定地看了一眼;他不喜歡在這維生系統前瞎轉,可是他不知道他們還能幹些什麼。$ g2 A/ K( e+ e4 `, E
|. A4 ?! z! g( I# n
在A號筒體中還剩下三套工作服。諾曼伸手去拿他的那套。“你明白自己在幹什麼嗎?”他問道。
3 H$ ~) _! q% b, F$ {9 @
y! H+ Z. U" G3 y' H8 M “明白,”貝思回答道,“請相信我。”/ j: A5 o9 r$ o) x' k( d& r m
7 }) w8 R3 H. D( ]; R; p
她把腳套進工作服中,開始扯上拉鏈。
4 @7 O) }% w! B. P% J# ?
; M! t/ ^' n6 P- {( p+ L 就在這時候,整個居留艙內響起了警報聲。紅燈再次閃閃發光。用不着別人提醒,諾曼的心裡就很清楚,這是艙外警報。
# a8 y9 J2 a3 b5 q2 Z
2 s0 K" H/ w* D2 [3 L- ?# ~; e 又一次攻擊開始了。
5 G$ j% ]: g X! T }) j: y c7 P3 n: T* e# A( m p4 E
+ P+ h& `; W2 M% c ?" K# H
|