|
男人的友誼與女人的友誼
' Y. ?- l! t7 W0 Y/ HFriendship Between Women:
" u3 ~$ j% }! w& ]+ i/ M% A
" | e% \- {7 E r' q. K6 x* {! S4 J }0 g& [1 T
2 s4 ^' h( z, }3 D- O8 R; R. n- t9 j A woman didn't come home one night.
' k+ r/ X+ c# o7 c一個女人有一晚沒回家睡0 j" V1 x- I1 ^4 H( @
* ]5 b9 s6 h* Q" Q
The next day she told her husband that she had slept over at a girlfriend's house.
" O0 b" z3 t! a' T5 @: v+ k4 Z$ y/ J; L9 _0 C7 g/ L
隔天她跟老公說他睡在一個女性朋友那邊7 T/ C2 y# y6 d$ z. P4 f7 w$ o, K% V# W
4 o: p/ K: l3 h7 E$ cThe man called his wife's 10 best friends. None of them knew anything about it.) y" J8 E* h0 a$ F' J& p1 y
她老公打電話給她最好的10個朋友,沒有一個知道這件事!: ?. M! w- Q1 {2 G6 _
* \$ d8 C$ R6 L& D6 D0 ]
" @8 a v4 k. a# o% ?* Q |
Friendship Between Men:
# C5 R6 |# V! ^. D
: d8 J" n9 H1 D0 f5 f; M7 ` A man didn't come home one night.4 r4 g/ p0 G, i
) G; S. z O% H' ]3 N& l一個男人有一晚沒回家睡
0 Z% u/ Q1 s8 ]6 Q5 ?2 U- m3 ]( z7 `* C" k( C
The next day he told his wife that he had slept over at a buddy's house./ @1 h! a# c; s# c# w+ [" i) m
; A. M; R3 D1 ?8 j# ~隔天他跟老婆說他睡在一個兄弟那邊
+ J/ Z0 Z# U4 Y; q( @2 r% P2 A u
' ^( _0 j1 O$ ~) mThe woman called her husband's 10 best friends. Eight of them confirmed that he had slept over, and two claimed that he was still there.
5 U/ j0 c' K+ p6 T0 K" E1 Q; A
( ^2 B7 R/ O( S2 ]; w她老婆打電話給他最好的10個朋友,有八個好兄弟確定他老公睡在他們家......
8 k3 ~' A+ s* x6 f( ]0 a
" H$ B5 o: I, I `( F& O4 f2 [+ n7 s還有2個說~~~~~他老公還在他那兒!
6 i" \% u( H' j4 ]: {# l |
|
|