|
男人的友誼與女人的友誼4 [ y& y% v3 t. w+ Y( L4 m7 a6 V
Friendship Between Women:
6 v, R7 _$ Y6 @
# s ^, A4 T7 k" _4 I1 l& H8 g
9 n1 v. M" {3 r) H% J T7 s" D R9 l! g V+ S. C J* h
A woman didn't come home one night.
7 B5 l8 A6 n, |; s9 b一個女人有一晚沒回家睡# X' w2 U2 z8 ?# O2 t; m
) M4 Y2 ^8 g* o' s+ b
The next day she told her husband that she had slept over at a girlfriend's house.
7 z- T. s; B) V. M2 ?0 }9 s' _! F9 |0 z
隔天她跟老公說他睡在一個女性朋友那邊- k- \* a( w3 a# x) [
! n7 v" [* o. a( ^& ^ e& rThe man called his wife's 10 best friends. None of them knew anything about it.9 x+ I# G. i8 m v+ O: J; {- P# w
她老公打電話給她最好的10個朋友,沒有一個知道這件事!/ M3 T1 G, Z/ l* A! m0 b8 f
7 `# c8 }, ^, [$ c2 x
3 V. s. [" @) M9 L1 F4 H% ?2 UFriendship Between Men:( P3 M4 q# D. R+ _- p
6 j Z+ i6 u6 m A man didn't come home one night.
$ j( e8 Q: l! ]0 P7 h7 w! e( y( a# Z' U: j) z% q4 G
一個男人有一晚沒回家睡/ u4 l3 V$ B& `7 e2 ~: X" @4 _5 f
) c; L. p, J/ M, b( W6 J6 [7 bThe next day he told his wife that he had slept over at a buddy's house.
7 [! C s5 V! L) N) @: w- |
9 X% u& ?( J R& q6 y隔天他跟老婆說他睡在一個兄弟那邊7 ?/ q: G7 E7 [& |$ j2 x4 ^
: t; w6 t; K: U
The woman called her husband's 10 best friends. Eight of them confirmed that he had slept over, and two claimed that he was still there.
, X& n- h% A \6 K7 \4 S6 i6 X& N/ d
她老婆打電話給他最好的10個朋友,有八個好兄弟確定他老公睡在他們家......9 }0 n. R1 u; q. U
+ I& }! f) o) S' c8 t# Z還有2個說~~~~~他老公還在他那兒! $ b/ I% T- d+ ?) T4 f# s, c
|
|
|