|
本帖最後由 fr000 於 2014-3-10 13:16 編輯
[youtube]4pfvKH5lIoQ[/youtube]
youtube 連結
Lately I've been hard to reach
最近我有點自閉
I've been too long on my own
長時間活在自我
Everyone has a private world
每個人都有個隱私的世界
Where they can be alone
那個只能獨享的世界
Are you calling me, are you trying to get through
你在叫我嗎 你是不是想和我談談心
Are you reaching out for me, and I'm reaching out for you
其實你在伸出手的同時 我也在伸手想與你交流
I'm just so fu-ckin' depressed
我只是太TM鬱悶了
I just can seem to get out this slump
就好像永遠也走不出這低潮
If I could just get over this hump
好像我無法翻越這艱難的山峰
But I need something to pull me out this dump
但是我在努力尋找走出陰霾的方法
I took my bruises, took my lumps
帶上我的傷疤和腫塊
Fell down and I got right back up
倒下了 就要原地站起來
But I need that spark to get psyched back up
但是我需要勇氣重新振作精神
And the right thing for me to pick that mic back up
我要找到正確的方式來重新拿起話筒
I don't know how I pry away
我不知道應該如何撬開重新開始的大門
And I ended up in this position I'm in
但是至少明白我應該拋棄昨天的往事
I starting to feel distant again
我開始感到自己與世界的距離
So I decided just to beat this pain
那麼就乾脆幹掉這些痛苦
Up and tried to make an attempt to vent
嘗試再次用饒舌來表達自己的隱私
But I just can't admit
但是我無法承認
Or come to grips, with the fact that
或者去理解自己的
I may be done with rap
我死也跟著饒舌死的事實
I need a new outlet
我需要一個新的出路
I know some shits so hard to swallow
我知道有些爛攤子不是說忘就能忘得
And I just can't sit back and wallow
但是我不能光坐著和自己做掙扎
In my own sorrow
在這個難於表達的痛苦中
But I know one fact
我至少知道一個事實
I'll be one tough act to follow
沒人可以跟上我的步伐
One tough act to follow
沒人可以跟上我
Copy
模仿也沒用
One tough act to follow
Here today, gone tomorrow
今天就是現在 下一秒我可以走到明天
But you have to walk a thousand miles
但是你卻要走上一千英里
Chorus
Walk my shoes, just to see
穿上我的鞋 看看我的路
What it's like, to be me
看看我的人生之路是什麼個模樣
All be you, let's trade shoes
來交換下鞋 用你的角度
Just to see what I'd be like to
來看看我的人生是什麼樣子
Feel your pain, you feel mine
感受你的痛苦 你的痛苦就是我的痛苦
Go inside each other's mind
闖入他人的隱私世界
Just to see what we find
潛入其他人的靈魂
Looking shit through each other's eyes
通過心靈的視窗你看到了什麼
But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
不要讓別人說你並不美麗 噢
They can all get fu-cked. Just stay true to you sOoOoo
走你自己的路 別人的目光真的沒有什麼 噢
Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
不要讓別人傷害到你 噢
They can all get fu-cked. Just stay true to you
做你自己 不要在意那些世俗的態度
I think I'm starting to lose my sense of humor
我想我已經開始失去幽默感了
Everything is so tense and gloom
一切的一切都是這麼的緊張和陰鬱
I almost feel like I gotta check the temperature in the room
我感覺我需要查查這屋子裡的溫度
Just as soon as I walk in
只要我走進去
It's like all eyes on me
就好像所有的目光都聚集在了我身上
So I try to avoid any eye contact
我試著躲避他們的眼睛
Cause if I do that then it opens a door to conversation
因為這要這麼做 就會打開隱私世界的視窗
Like I want that...
就好像我求著要發洩一樣
I'm not looking for extra attention
我無需多餘的關注
I just want to be just like you
我想和正常人一樣
Blend in with the rest of the room
和屋子裡的人融洽相處
Maybe just point me to the closest restroom
算了 告訴我最近的洗手間在哪裡
I don't need fu-cking man servin'
我不需要那些該死的奉承
Tryin to follow me around, and wipe my ass
到處跟著我 拍我的馬屁
Laugh at every single joke I crack
我講什麼垃圾笑話他們都會笑
And half of them ain't even funny like that
其實那些笑話都是那麼的無趣
Ahh Marshall, you're so funny man, you should be a comedian, god damn
"哦 馬修 你太樂了 你應該去做喜劇演員 該死的"
Unfortunately I am, but I just hide behind the tears of a clown
不好意思 其實我就是 只不過我是躲在眼淚後面的小丑
So why don't you all sit down
所以你們為什麼不都安靜的坐下
Listen to the tale I'm about to tell
忘記該死的笑話 聽聽我的故事
Hell, we don't have to trade our shoes
該死的,我們不需要互換我們的鞋
And you don't have to walk no thousand miles
你也不需要走上千里來趕上我的路
Chorus
Walk my shoes, just to see
What it's like, to be me
All be you, let's trade shoes
Just to see what I'd be like to
Feel your pain, you feel mine
Go inside each other's mind
Just to see what we find
Looking shit through each other's eyes
But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
They can all get fu-cked. Just stay true to you sOoOoo
Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
They can all get fu-cked. Just stay true to you sOoOoo
Nobody asked for life to deal us
沒人喜歡讓生活變得棘手
With these bullshit hands with doubt
We have to take these cards ourselves
我們必須自力更生
And flip them, don't expect no help
別指望別人
Now I could have either just
現在我能做什麼
Sat on my ass and pissed and moaned
幹坐著喝悶酒 自己和自己無病呻吟?
But take this situation in which I'm placed in
該死 還是像我一樣振作起來吧
And get up and get my own
站起來 用自己的力量
I was never the type of kid
我可不是那種坐以待斃小孩兒
To wait but I know to unpack his bags
我知道應該如果解除負擔
Never sat on the porch and hoped and prayed
坐在走廊裡傻傻的期望著 傻傻的祈禱 有個屁用
For a dad to show up who never did
我不稀罕永遠不會站出來承擔責任的父親
I just wanted to fit in
我只想融入這個世界
Every single place
Every school I went
I dreamed of being that cool kid
我夢想成為那種屌的男生
Even if it meant acting stupid
我知道那種舉止很愚蠢
Aunt Edna always told me
但是Edna阿姨總是教導我
Keep making that face till it gets stuck like that
要擺一副臭臉 僵硬了再鬆懈
Meanwhile I'm just standing there
同時我就幹幹的站在那兒
Holding my tongue up trying to talk like this
把住嘴巴 嘗試這種方式來打交道
Till I stuck my tungue on the frozen stop sign poll at 8 years old
就這樣 我從不說話 那年我才八歲
I learned my lesson and cause I wasn't tryin to impress my friends no more
我吸取了阿姨教訓 只是因為我不想太招搖
But I already told you my whole life story
好的 我的故事講完了
Not just based on my description
光聽我的描述是不夠的
Cause where you see it from where you're sitting
因為你只是以你的角度
Is probably 110% different
這是百分之二百迥異的
I guess we would have to walk a mile
我想我們都需要穿上別人的鞋
In each other's shoes, at least
至少走上一英里才能理解別人的人生之路
What size you where?
你穿幾號的鞋
I wear tens
我穿十號
Let's see if you can fit your feet
給你 看看你能不能穿上我的
Chorus
Walk my shoes, just to see
What it's like, to be me
All be you, let's trade shoes
Just to see what I'd be like to
Feel your pain, you feel mine
Go inside each other's mind
Just to see what we find
Looking shit through each other's eyes
But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
They can all get fu-cked. Just stay true to you sOoOoo
Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
They can all get fu-cked. Just stay true to you sOoOoo
Lately I've been hard to reach
I've been too long on my own
Everyone has a private world
Where they can be alone... sOoOoo
Are you calling me, are you trying to get through OoOo
Are you reaching out for me, and I'm reaching out for you sOoOoo Oo Oo
Yea... To my babies. Stay strong. Daddy will be soon
是的 這歌寫給我的孩子 一定要堅強 爸爸會很快回來
And to the rest of the world, god gave you the shoes
對於這個世界我想說 上帝給了你適合你的鞋
That fit you, so put em on and wear em
那就不要抱怨什麼 穿上它們
And be yourself man, be proud of who you are
走上你自己的路 為自己而驕傲
Even if it sounds corny,
呵呵 這話聽上去怪土的
Don't ever let no one tell you, you ain't beautiful
但是真的 永遠不要讓別人說你不夠美麗
來自群組: BDSM |
|
|