5278 / 5278論壇 / 我愛78論壇

 找回密碼
 立即註冊
 
 
查看: 590|回復: 0

嫁乞隨乞、無尖不商… 被誤傳的15條熟言俗語

[複製鏈接]
發表於 2013-5-11 11:33:13 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
嫁乞隨乞、無尖不商… 被誤傳的15條熟言俗語
相關內容
  • 看相片我不知道,王八蛋!(圖/翻拍電影賭俠)


「嫁雞隨雞,嫁狗隨狗」原為「嫁乞隨乞,嫁叟隨叟」,「狗屁不通」原為「狗皮不通」……近日網上流傳一則「被誤傳千年的熟言俗語」的帖,列舉一些大家耳熟能詳的例子。專家說,語言隨著時間、社會變化不斷發展,老百姓最終選擇「被誤傳」後的意思,只要不妨礙交流,就沒必要強行更正。

該帖列舉的例子共有15條,包括「王八蛋」其實是「忘八端」,古代「八端」是指孝、悌、忠、信及禮、義、廉、恥,也就是做人之根本。還有「打破砂鍋問到底」原本是「打破砂鍋璺(音同問)到底」,意為砂鍋被打破後其裂紋會一裂到底。

另外,「狗屁不通」應該是「狗皮不通」才對,因為狗的表皮沒有汗腺,酷夏,狗要借助舌頭來散發體內的燥熱。而「無奸不商」原來是「無尖不商」,是說古代米商做生意時,都把斗裡的米堆得尖尖的,盡量讓利,以博得回頭客。

閩南師範大學中文系教授杜春鋒接受《海峽都市報》訪問時說,帖中所述基本屬實,例如「三個臭皮匠,頂個諸葛亮」,「皮匠」最早是「裨將」(古代副將的意思),而且據史書記載,臭皮匠的「臭」最早應該是「醜」。

俗語被誤傳後,是否應該更正呢?福建師範大學傳播學院的張副院長認為,語言是隨著時間、社會變化不斷發展的,不管出於什麼原因,老百姓最終選擇了現在「被誤傳」後的意思,只要不妨礙交流,就沒必要強行更正。








回復

使用道具 舉報

※ 再次提醒您,回覆文章時請遵守下列重要回覆規則︰
  1. 回覆字數必須超過十個中文字以上。
  2. 禁止使用插頭香, 搶頭香, 搶第一, 第一名, NO.1, 坐沙發等無意義的回覆。
  3. 嚴禁草率敷衍的灌水回覆。例如: 推......, 頂......,11111111, good, push, thank you, 謝了, 好看, 謝謝大大, 感謝分享, 支持, 再來 等等。
  4. 禁止使用千篇一律的回覆或複製、引用別人的回覆。禁止使用不知所云的回覆,例如: 3q5ws9dmh。禁止使用中英文或符號組合字。
  5. 回覆文章必須與該主題有關,如有不符將以灌水處理。
※ 違反規則者,抓到輕者積分歸零,嚴重者封鎖IP。


您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊 | google 登入 facebook 登入 Line 登入

本版積分規則

Archiver|廣告洽談|5278 / 5278論壇 / 5278手機A片

GMT+8, 2024-11-13 23:14 , Processed in 0.020893 second(s), 6 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回復 返回頂部 返回列表