第二部:出發尋找「鬼船」
0 Y4 n) v7 K7 ^9 e# u/ B0 K: m0 L" O& {. G* W) a. B1 B
& `( Y. v) s4 S
他一面說,一面從公事包中找著,找出了一張紙來,放在桌上。
. f5 s) B. m0 q- k( q; j V G
那張紙已經很黃,看來年代久遠,紙上,印著一個盾形的徽飾,中心的圖案,是一個形狀很古怪、生著雙翅的大海怪。$ m( m% l$ I& ~6 `1 c2 \( c
# [5 N8 y8 T; S% P 在那個大海怪的兩旁,是矛、弓箭、船槳和大砲的圖案,整個圖,好像是用簡陋的木刻印上去的。
8 m% L# z! j0 d2 L
- t8 z4 v" n4 X3 E* I' G1 {2 { 他指著那張紙,道:「這是我在一家歷史悠久,搜集有全世界所能記錄的航海史的圖書館中,找出來的。這個徽飾,屬於狄加度家族所有,是西班牙皇斐迪南五世,特准這個世代為西班牙海軍艦隊服務的家族使用的,那是一種極度的榮譽。」
0 J% a, c1 i8 \& l5 E2 q5 {! ~; r" n% _, |8 J# s
我對於世界航海史,雖然並不精通,但是斐迪南五世的名字,總是知道的,這個西班牙皇帝,曾資助哥倫布的航海計劃,使哥倫布發現了新大陸。
6 o' i$ M; M5 @0 k' }1 z/ x5 r. u& ^/ [2 Q, ?/ c8 c
摩亞像是怕我不信,又加強了語氣:「我可以肯定,當時我所見到的那三艘船,船頭上,都鑲有同樣的標誌,那標誌是紫銅鑄成的,約有一公尺高,我絕不會弄錯,我可以肯定!」
! I" T. j! f' ^9 _: e- u4 Z* A+ i& ], V" I- m
我望著那張紙,本來我想說,他可能是以前讀書的時候,看到過這種徽飾,所以才會在潛意識中,留下了印象,又在適當的時機下,形成了幻覺,這情形,就像是人在夢境之中,有的時候,會見到過前所未見的東西,而後來又獲得證實,這種現象,其實是以前曾經見過,但只在潛意識中留下了印象之故。$ J! e' W1 ^* K9 o1 u
/ }$ u4 M- v1 `
但是,我卻沒有將心中所想的話說出來,因為如果說出來的話,那一定造成另一次不愉快的衝突!( w' B- @; q% v" p0 B& i
) |$ v0 t- o/ W
我只是點著頭道:「這應該是可靠的資料。」3 a& N* C( `) z' L' ?
- b5 `" z2 }$ F% q- K d
摩亞顯得興奮起來:「這只不過是初步的資料,你看這本書上的記載!」
, i( e+ I. @, o) ?5 d, j. P, q# ` r4 l& p2 S! O5 }2 O
他又取出了一本書來,這本書,也已經很殘舊了,而且是西班牙文的。
: Q, o ]) V& J. K p1 i1 b5 l" O+ u. k, z; y/ r
他打開那本書來,道:「你看這插頁。」, K2 d* y6 W- m
$ W) [' X. F* C% J/ Q 我看到了他所指的插頁,那是三艘巨大的三桅船,並列著,船頭有著我剛才看到的徽飾。4 E: f' w- s1 ]+ n( W |
) F1 m+ P$ R' l; [+ z 摩亞道:「這本書上說,在公元一五○三年,那是哥倫布發現中美洲之後的一年,狄加度家族中,三個最優秀的人物,各自指揮著一艘三桅船,船上有水手和士兵一百五十人,到了波多黎各,留下了士兵,然後,三艘船繼續向北航。」" f+ s* ^# K: l1 h. R
6 A$ ]7 S5 N1 @: b7 }4 H7 J* J 摩亞講到這裏,停下來,望著我。
) c9 _0 s- K/ v5 o8 r8 T, E! z) v. K+ y# q
在摩亞說著的時候,我已經迅速地在翻閱這本書上的記載,書上說,他們這次航行,希望可以發現另一個中美洲,或是另一個新大陸——這是他們巡航的目的。
; D. c' X! T9 J6 }5 e1 I) K8 S1 u$ B" n. Y
但是他們卻沒有成功,因為這三艘船,在波多黎各出發之後,就一直沒有再回來過。4 e* y* L9 n" q5 s9 b; p8 {
s; ~/ |3 h5 Y# { 摩亞看我迅速地在看書,他沒有再打擾我,直到我看完了這一段記載,他才道:「現在你明白了?這三艘船,在大西洋沉沒了!」
0 r8 }8 |# [: J+ B1 x$ Q7 ?4 ~: s& f( R: N( c) l. F( q G
我合上了這本書:「他們出發之後,既然從此以後再也沒有出現過,當然是在大西洋沉沒了!」
- J, W0 ^/ V, l5 Q c" f2 c3 q/ V& l1 p: [8 P5 r
摩亞的身子俯向前,道:「當時,沒有健全的通訊設備,沒有雷達,甚麼也沒有,航海是百分之一百的冒險,所以,別人只知道這三艘船消失了,至於他們是在甚麼地方,甚麼時候,以及是在甚麼情形之下沉沒的,完全不為人所知道!」
( B- l p7 J: }( S6 n0 J! n$ l
8 d5 [4 G4 t( [6 N 我同意他的話:「是的,茌世界航海史上,這樣的悲劇很多!」7 [* K N# l4 {- ]2 _, \6 B: T
/ g, s* R: v0 g) H5 A
摩亞大聲道:「旁的,我不管,但是這三艘船,我卻知道他們的沉沒地點!」! S; A! I1 L: s* T
0 T7 W( z2 U7 U8 H( m) A* E
我皺了皺眉。
' f! D; c+ \7 X5 ~- |
% y4 }/ C& K/ y: ^( ^( j* j0 }; f 摩亞的手,用力搥在桌上:「我看到他們的地方,就是他們沉沒的所在地!」% ?7 ^4 Y: M9 w* e/ Y
2 H# ?, C5 k* z 我望著他:「所以,你肯定沉船還在那地方的海底,你要將沉船去找出來,是不是?」1 V0 l- Q9 _$ z
. Y% B1 q8 L3 ?1 `. v2 ^0 g
摩亞點頭道:「是的,因為我看到的三艘船,我可以肯定,就是那三艘!」
( i* f* Y. m2 ]( }! Y
`# l0 p: h' ]7 V% ]1 F 我仍然皺著眉,沒有說話,或許摩亞當時真的「看到」過三艘「鬼船」,樣子是和狄加度家族那三艘在大西洋中沉沒了的船一樣的,但是,那同樣可以引用上面的解釋,來確定那是他的幻覺。
3 Z5 b, Z! X. F$ X/ j5 }* f, c% \# |
我挺了挺身子,道:「如果找到了沉船,對你以後的航海生涯,會有幫助麼?」
$ e! k0 ~# W/ o6 ?' }1 m9 c0 A( L# [' C& L: K: F1 Z# u
摩亞等了片刻,不聽得我有任何表示,他道:「怎麼樣,我的資料,夠說服你了麼?」" H8 n* U* F3 t& ^
1 a# i2 G5 O$ \1 S5 b' ^ 摩亞苦笑了起來,道:「我不知道,調查庭可能仍然不接受『鬼船』的解釋,但是至少,我可以安心,知道我自已並不是一個會在海上發生幻覺的不合格者,我可以知道,我仍是一個合格的船長!」
4 Z R8 ?) V5 x, C! b3 x' b# g K- D( E
我「唔」地一聲,我心中知道,這一點,對摩亞以後的日子來說,極其重要。我道:「如果你要去找那三艘沉船,那麼,你必須有船,需有一切設備。」! x1 S# w5 y) m% q ^! Z
+ e* ?0 ~/ C$ Z- L, T2 U2 m
摩亞聽出我已經肯答應他的請求了,他高興得手舞足蹈:「我有,我對你說過,我之升任船長,完全是由於我自己的能力,事實上,我父親是一家很大的輪船公司的董事長。」
; S! L6 m$ X& c. G
; \ @" R, N5 _/ \$ J2 J+ `- I 我點頭道:「他提供你幫助?」
# p, Z+ }+ J# X: l
& C5 ~6 {) ~, V; v; Y& z; z 摩亞道:「是的,我和他作了一夜的長談,他答應幫我,他給了我一艘性能極其卓越,可以作遠洋航行的船,那是一艘價值數十萬美金的遊艇,以及足夠的潛水、探測設備。」
e* D2 v, o- `# u2 {$ F3 @) r- L* e
我遲疑了一下:「我必須告訴你的是,我並不是一個出色的潛水家。」. t* J: ]$ Q7 t5 B
6 S+ ?/ C4 D" j 摩亞已然緊握了我的手:「這不是問題,問題在於你肯相信有這件事,這就夠了!」3 G9 D; g7 T2 n( k. [ k
; `5 G6 J( I% j) k0 P
我本來想告訴他,其實我也不相信有這件事,可是,看到摩亞如此熱切地握住了我的手,我實在不忍心將這件事說出來。# i* S8 ?" S7 [; c9 B9 V2 o8 E
4 t3 n% ]: _8 m/ Z9 X" {
我道:「那麼,你還請了甚麼人幫手?」4 ~; [* g+ O+ f$ S6 J: c; p
6 d+ r( N) o& q; M0 F 摩亞道:「只有一個,他會在波多黎各和我們會合,你或許聽過這個人,他是大西洋最具威望的潛水家,麥爾倫先生。」
4 }5 N) `3 E$ F! d8 I7 M
9 G4 Y! e' i, B0 b 我立時道:「我不但知道他,而且曾見過他,但是,他好像已退休了!」7 d: i% M1 a7 J3 q4 ?, q l, I, V' k
! j$ Q, J* M$ g5 Z9 I2 f2 S
摩亞道:「去年退休的,但是在我力邀之下,他答應幫助我。」
$ n2 N' w" ]2 l! G+ V& s) n7 q* K7 \' u; c+ p+ G& R
我又皺了皺眉,潛水是世界上最危險的行動之一,那位麥爾倫先生,其實不過三十八歲,對其他行業來說,這個年紀相當輕,但是對潛水者來說,已是老年了。尤其他在退休了半年之後,體力是不是還可以支持呢?然而我卻沒有提出這一點來,因為麥爾倫自己應該知道他自己的事,他既然答應了,就不會有問題的。
8 m# M9 R. P/ b4 |) x, A# V" i5 u7 P- Q) Y$ v& o0 c' v
摩亞搓著手,顯得十分興奮:「你想想,麥爾倫,我,和你,有我們三個人,應該可以找到那三艘船的,我真的見到那三艘船,他們是存在的!」
+ h$ t9 E4 y, F# N
2 Z0 y/ c l' n% ? 我遲疑了一下,道:「我對於航海,並不是十分熟悉,對於鬼船,更是一無所知,摩亞先生,你的意思,是不是鬼船是一種實質的存在?」
) W' d. s4 w3 ]- U4 g8 { Q% v' ?# }
& m+ i# Y" [% v) s Z/ } 摩亞搖頭道;「當然不是!」
5 W1 e; K7 J( k* c' E' c/ N8 d0 X' @4 k5 f! F* ]( D9 `
我又道:「那麼,請恕我再多問一句,當時,你見到三艘古代大船,向你撞過來,你難道沒有想到,那是鬼船?你為甚麼不逕自駛過去?」3 Y( Y: G* E: w& O
9 v/ G" I; ?6 T# d) z8 ^ 摩亞現出很痛苦的神色來:「當我改變航線,撞上了暗礁之後,我立時想起來,我是可以這樣做的,但是當時,我的確沒有想到,我只是本能地改變航線,以避開他們,我根本沒有時間去思索了!」
. \ X1 i6 z8 [7 V
& D9 `3 H- p) g. Y9 a 我吸了一口氣,道:「那麼,你的意思是,當鬼船出現之際,有一種神秘的力量,能使人根本無法思索,而非接受這種神秘力量的操縱不可?」# m; b& a# n+ J+ y! T! z% A4 O0 k
4 l" W' x: B. r& s3 ~$ f* X" C4 y
摩亞皺著眉,低著頭,過了一會,他才抬起頭來:「這一點,我無法解釋。」" J. R) Y) y( }3 s8 V3 V1 j6 `2 e
( ~: v' ~2 a5 f5 u' J
他在講了這一句話之後,頓了一頓,又直視著我:「怎麼,你怕麼?」
, q) Z- f/ P+ W& m d Q
9 L% N5 D0 t k: B" C# A 我笑了一下,拍著他的肩頭:「我既然已答應了你,怕也要去的。你的船停在甚麼地方,後天早上,我來和你會合。」& b% Q' ?) W1 t1 g" B7 O/ M4 |5 z
6 |2 e( u; D5 u2 F* y- ~$ X7 j 摩亞高興地道:「好,船就停在三號碼頭附近,叫『毛里人號』,你一到碼頭就可以看到它,我等你!」' C7 ]) E7 H5 z
5 s6 d: v+ v( b! C) Q8 m
我和摩亞船長的第一次會面,到這裏結束,我在酒吧門口,和他分手。3 _+ t T* C4 M6 L/ J
9 h+ O+ I4 S$ x
在接下來的一天半時間中,我不但準備行裝,而且還在拚命看書。
/ F$ D+ i( V' ^8 |$ l5 ~) U
" }/ e9 Q9 P: S) @6 M6 k* E 我看的,自然是有關西班牙航海史的書,我發現,摩亞給我看的那本書,可能是早已絕版了的孤本,因為其它書籍中,幾乎沒有關於狄加度家族的記載。只有一本書中,約略提及,卻稱之為叛徒。% q3 M6 t6 g+ k9 m* G0 S' {5 w
4 z6 Q4 F! s) Y, L 我知道,那自然是由於政冶上的原因,狄加度家族被在歷史上無情地驅逐了出去。3 M7 P8 ]) ]; C9 i3 M
+ J0 F& w7 E/ u6 B3 z6 q 我又查閱了麥爾倫的資料,從資料看來,這位麥爾倫先圭,毫無疑問,是世界上最優秀的潛水者。6 }8 ]# X! c+ H6 J- o
! k2 n$ h0 d# _
到了約定的那個早上,我在上午八時,就到碼頭,我還未發現那艘「毛里人」號,就看到摩亞向我奔了過來,他滿面汗珠,奔到我的身前,就握著我的手,搖著:「你來了,你不知道,我是多麼擔心,真怕你不來了,真的!」
7 D2 M: q# `5 a4 Y# _* b( c/ M3 r" A' f3 A4 A
我望著他天真誠摯的臉,笑道:「你對鬼的信心,似乎比對人的信心更足,你以為鬼船一定會在那裏,等你去找,卻以為我會失約!」
9 q4 p$ l" g; w1 M2 ?6 @
: W5 \" m2 ~9 f) _ C: I$ t' P) [3 _ 摩亞不好意思地笑了起來:「不是這個意思,我是怕你在有時間考慮之後,會覺得這件事,越來越沒有可能,所以會不來了!」% i4 R# I3 @6 G8 e* [
5 I7 l# j) e4 I) z4 P
我和他一起向碼頭走去,我道:「老實說,我一直認為沒有這個可能,不過,就算當作旅行,我也要去走一遭,難得有你這樣的旅伴!」
& \8 p) [$ \& @/ k5 s. x) r0 K- u+ K
摩亞顯得很高興:「我昨天,已經向調查庭要求延期,理由是搜集這次失事不是由於我的錯誤的證據,調查庭給了我一個半月的時間。」
$ C M7 `% k; ?% Q3 O i2 Y
7 H- V+ C6 s! {) b. N! B' e) n: z 我點頭道:「我想,那足夠了!」
6 m7 j3 s+ }' w" c) v. L
; c& t% T$ _2 E0 p' G3 y; l 摩亞在我的手中,接過了我的箱子,我在這時,也看到了「毛里人」號。
$ r7 ~, R g6 Q3 Q; H( s4 t1 J0 }& _# {4 P( ^; n% K0 ~7 {
不知道是為了甚麼原因,我第一眼看到「毛里人」號的時候,我就不怎麼喜歡它,雖然在日後的遠洋航行中,證明「毛里人」號,是一艘無比出色的船,但是我總無法改變這點印象。
1 [' Q/ d0 { G& y, P3 R
/ T7 C7 ?0 i8 m* } 這艘船的樣子很古怪,它可能是故意模仿毛里人的獨木舟建造的,但是摩亞對「毛里人」號,顯然有一種異樣的熱誠,他在和我一起上了甲板的時候,不斷地問我,道:「你看這船怎麼樣?」
+ L" u5 X, P( S9 G3 ~6 m' h" g7 V' V. X, d7 I, n% D H. F4 W1 r
我只好道:「它的樣子很奇特,是不是?」3 W3 t2 h7 u Y
9 ^6 m4 @) m2 Y+ M7 i 摩亞一面帶我到船艙去,一面不斷撫摸著船上擦得閃亮的銅器部分,他那種手勢,就像是他在撫摸的,不是船身,而是他三個月大的女兒一樣。6 [, M/ j5 o8 c
3 A( k5 W: d3 S% v3 z: @9 ]3 U3 ]! j 他帶我進了艙,我又呆了一呆。8 x1 F' M/ C1 `* k2 Y
- m( r" q) n) u4 h. l, x/ c
狹長的船上,只有一個艙,艙尾部,靠著艙壁,是兩張雙人床。中間,是一張長桌子,和兩邊的四張椅子,近船頭部分,是駕駛台。; N1 Y; g) i/ V6 P1 A! n
; n& g# W, s4 ?4 e! ^/ X' i& _; y 我看到有大量的潛水用具,堆在艙中,由於船艙並不是分隔的,是以看來,倒有一種寬敞之感。
! G5 Y" C7 Z8 b' j2 ]
# M9 }# M$ K( M: J* N6 o8 H 摩亞將我的箱子,放在床上,轉過身來:「我們立時啟程,我想你很快就可以學會操縱它,航程太長,我們三人,一定要輪流駕駛,這船上有很多書,在海上是不愁沒有消遣的了!」
$ I$ K7 V0 E4 l& N+ r i0 L9 X: G6 X) V- D# s! d) x
他一面說,一面指著幾隻粗大的木箱。 ^. y; F# i/ q# n% Q f
F" V4 D3 e# k, @' |3 w$ R1 z. z 我沒有說甚麼,逕自來到駕駛台前,察看著,摩亞一面解釋,一面已發動了機器。$ P4 q0 P7 n: `% K9 W
* Z6 o9 V8 c/ \0 z
船在碼頭旁,緩緩地掉頭,然後,向外駛去。$ b# x* ^) Z9 V8 Z4 L5 s
/ L( E1 E* m* V5 V! f8 z. x
不到一小時,船已經在大海之中了!
5 I) {+ s R% Q' U
9 E9 z; Y9 N0 k1 N: b" H1 Q 航海的生活,是沒有甚麼可以記述的,唯一值得一記的是,我和摩亞,提及了有關狄加度家族的事。
q9 K a$ {/ R6 D: ?0 `% t, n$ o% p( j7 ?$ ~# }' m8 D
我道:「你的那本有關狄加度家族的書,好像是孤本了?我查過很多書,全是有關西班牙航海史的,根本查不到有關這個家族的事!」
* \$ Y" V9 ?2 W- B/ i# ~! j6 C
( D5 A* b8 Y5 X+ A& { 摩亞同意我的說法,道:「是的,這件事本身,也可以說是充滿了神秘性,有關這個家族的一切資料,彷彿全是被故意毀去了,以致一點記載也沒有留下來。」
& {/ F) W# w4 ?- K* y* O! @# J
% m5 {: o# k7 v+ @4 x2 n; A1 |% v9 J 我問道:「那麼,你那本書,是哪裏來的?」2 ?) F( G- T6 j4 c
4 [9 D- W3 }( _ N
摩亞道:「我也不知道,這本書,一直在我父親的藏書架上,我從小就看過,是以我對狄加度家族的徽飾,有深刻的印象,至於這本書是哪裏來的,我父親他可能知道的。」
; j* j7 p4 b: b, J4 P$ x) t8 l3 n
/ f3 L8 e4 I# d$ K0 l$ L6 |# y 我沒有再問下去,因為不管這個家族後來是為了甚麼原因,被人毀去了一切記載和加以遺忘,那和我們此行的目的是無關的。" J2 I; }* ^9 l+ | s3 i# ~3 X
4 S( I; H5 z, ~) y' }* I6 ~
在海上航行的日子裏,我看著那些木箱中的書,作為消遣。9 w$ ]( f2 ? s$ {
" J. @8 t- W V5 u9 w( w 十多天之後,當我們在波多黎各,和麥爾倫先生會面之後,交談之際,麥爾倫先生,竟以為我是一個很有經驗的航海家,這自然是這十幾天來,我所看的那些書,全是和航海有關的緣故。
3 v6 p4 m! d' X4 [4 J5 H
; K5 C a ?9 S: n% o6 U9 U 等到離開了波多黎各,再往北航行,航行在一望無際的大西洋中的時候,我們就緊張得多了。9 ~& {3 d4 J' m) X
& a9 {- z6 w+ r/ @0 A$ U 麥爾倫是一個身子壯實得像牛一樣,有著一頭紅髮的漢子,他常說,他的祖先是北歐的「威金人」。他也很健談,我們三個人相處得很融洽。
2 t: w6 a/ @1 Q7 x. l- R
1 o+ `) o' n* `3 G$ B4 [' T 麥爾倫對於東方,顯然一無所知,是以他常要我講很多有關東方的故事給他聽,聽得他津津有味,說是這次事情完了之後,一定要跟我到東方來,住一個時期。
9 D s3 t2 v9 [% {9 i0 n( S6 g% T4 X$ m
我和麥爾倫的緊張,還只不過是工作上的緊張,我們忙於檢查一切潛水的器具,不讓它們有一點點小毛病,可是摩亞卻還帶著精神上的緊張,因為,離他看到「鬼船」的地點,越來越近了!2 P( f0 T4 e1 w/ w2 x8 o
6 J" g4 \8 }# v7 [0 p$ U 第四天,早上。& D- K% y* D5 j; S# j# C
, |! _, c) s) k% u* T$ ]' j# _
那天是摩亞當夜班,我和麥爾倫睡著,到了清晨時分,摩亞突然將我們兩個人搖醒了,他的精神十分緊張,叫著:「快起來。」
- A! K% X! v; c( ~8 ~
: p2 l4 J: \" ]* p: X) _ 我們給他的那種神情,也弄得緊張起來,那時,天才開始亮,海面上,是一片灰濛濛的霧,甚麼也看不到。當我們起來之後,才發現摩亞已關掉了機器,船是在水上瓢流著,海上靜得一點聲音也沒有,只有一團團的濃霧,在無聲地飄動著。
, y0 z4 n: E9 T4 h4 j) W) s9 T
我和麥爾倫互望著,我道:「怎麼啦?」! p& Y- _$ [2 F T0 o, q, s
6 H) g; O$ d& Z3 v+ N
摩亞的神情更緊張,他立時道:「別出聲,聽!」
, V( H# F( t+ K/ Q" v4 v7 @8 a9 t
我立時用心傾聽,可是實實在在,海面上,真的甚麼聲音也沒有。2 Z% `/ n7 v4 J+ L; y
9 S. N- J2 L6 A6 f. y# L 我又想開口,可是摩亞立時又向我作了一個手勢,他的手勢,要我繼續聽下去。, n- U. u1 u9 O* T* ]9 v2 {# O
$ C8 O l* ~& j3 S
我作了一個無可奈何的表情,海面上真是靜得出奇,我實在聽不到任何值得注意的聲音。+ E( h, {! N$ E
: r5 _, Y5 k0 Q' \1 V4 K4 G
我向麥爾倫看去,從他的神情看來,我可以看出,他和我一樣,感到沒有值得注意的聲音。! N" K" I v1 } k6 H
* V* q) g7 E. B0 r8 k 過了片刻,摩亞又道:「你們聽不見麼?聽,有海水撞船頭的聲音。」8 G+ j1 i; p) j5 v& j6 M
) J+ v7 s7 a5 m* @9 k5 ^) m
我呆了一呆,的確,在寂靜之中,有海水撞擊船頭的「拍拍」聲。
; e, n7 B* Q# ?) {; H& b; m" |* |3 q7 n# [1 a3 v1 s
但是,我們現在,身在船上,有這種聲響,是很正常的,所以也根本不值得注意。/ J! _/ ] s& P- q/ K( x3 a& _
0 i5 E+ e, } |+ b) H( j3 C 我也壓低聲音,道:「我們在船上,海水在撞擊著毛里人號!」
8 J9 L+ H* C* R& o* w+ ^$ U
, i% `! m+ o1 V/ w3 d# f |9 | 摩亞立時搖了搖頭,道:「不,你分辨不出一艘船在行駛時,海水撞上來的聲音,和一艘船在飄浮時海水撞上來的聲音,有甚麼不同。但是我分得出。」
' g7 A* G( p6 o O5 A2 E
+ ~8 N9 h" g* \4 a5 D5 j# } 麥爾倫也很緊張,他低聲道:「你的意思是,有一艘船,正在離我們不遠處駛著?」- d# W8 d, b0 M5 F$ R) Y/ N4 H
3 ~" ~4 g6 P' V. d' q) s$ z3 K$ p 摩亞點頭道:「是的,而且根據聲音聽來,它的速度,是三浬左右。」
" K$ X% s8 }4 i) Y/ L
" z0 R5 t6 @: G% O6 h0 w 他講到這裏,略頓了一頓,又補充道:「這正是十五世杞三桅帆船的行駛速度!」# }# L) c( k( D" ]& F) h' I% ?
4 H' J& w1 f$ ~ 我不禁給摩亞的話,弄得有點緊張起來,深深地吸了一口氣,麥爾倫卻比我更緊張,他道:「鬼船?」
; L0 d* P& v; s
- k9 ]3 ~; T; z/ y: S5 G 摩亞卻不出聲,我竭力想在濃霧中看到一些甚麼,但是霧實在太濃了,我甚麼也看不見。不過,在經過摩亞提醒之後,我倒聽出,那種海水撞擊的「拍拍」聲,的確不是從「毛里人」號的船頭發出來的,而是來自離開我們有一段距離的海面。
% D+ U/ j/ N9 n/ {# O0 v. g3 K- g H
我忙道:「這種聲音那麼低,你是怎麼發現的?」
1 T# W# x T M$ o! W3 u( C
4 N R0 V0 r: N* s9 ~/ v! v 摩亞仍然全神貫注地望著濃霧,他道:「那是我的直覺,我感到有船在接近我們!」
2 v" H2 @! j% z2 H, l5 h) _4 x" ^: F- a7 Y( g+ y/ t
我挺了挺身子:「好了,我們別再在這裏打啞謎了,拿霧燈來,我到船頭上去打信號,如果在離我們不遠處,另外有船的話,它會看到信號的!」3 x( A2 b5 k& h) O
$ Y) y5 Z4 n C- y 麥爾倫低聲道:「如果那是鬼船——」
1 Z. c7 J3 b2 ?" i6 x. D0 F5 A$ z! y
8 m; N9 w/ D8 |4 [ 我不等他說下去,就立時打斷了他的話頭:「老實說,到現在為止,我並不相信有甚麼鬼船!」8 I" H3 P/ n8 f. l% u
0 q) }7 Y0 n7 S 我一面說,一面已轉過身去,找出了一盞霧燈,出了艙,來到了甲板上。 A R# |. @! \- ?9 p% E% S& u5 r9 N
! L! a1 t5 r5 F/ F1 q" z+ p: p$ M
霧是如此之濃,我到了甲板上,連自己的船頭也看不到,我小心翼翼地開步,走出了幾步,靠著艙璧站著,高舉起那盞霧燈來,不斷發著信號。
3 k+ d- H; ~: X5 F, I. H5 a8 I7 D7 C8 l
我發出的是一句最簡單的話:請回答我!
3 [6 O, h3 q& k
. U6 }3 V# Y6 d) v1 Z 霧燈的橙黃色的光芒,在濃霧之中,一閃一閃,我重覆了這句話三四遍,然後,停了下來,四面張望著,等候回音。9 c+ b. K2 y# m$ m5 g
* B9 h1 X+ g9 k 可是,四面只是白茫茫的一片濃霧。霧似乎越來越淡,幾乎甚麼都看不到了,當然,在濃霧之中,也沒有任何的閃光。
) ]+ m% D- X7 ^ e9 }
0 k# X; W5 u, m+ S# N8 ^' J: h 我正想再發信號時,忽然聽得身後有人道:「沒有用,它們走了!」
' o7 o1 v7 w) W# _8 D
4 q/ ~7 Y; S9 ^" e m 那語聲突如其來,嚇了我一跳,雖然,我立即聽出是摩亞的聲音,但因為霧太濃,摩亞的身子,我仍然看不見。我立時傾聽,果然,那種聲音已聽不見了,海水撞擊在毛里人號船身上的聲響,和剛才我們聽到的聲響,有著顯著的不同。
7 E4 Q5 {0 k9 d. a& I
4 g. U2 Z/ ]4 K/ D0 k r2 E 我往回走,差點撞在就在我身後的摩亞的身上,我看到摩亞的面色十分白,同時聽得麥爾倫在艙中叫道:「你們快來看!」
, H5 p- a! B V) }! `' g& w/ f8 K/ O( S0 E# f/ w
我拉著摩亞,一起回到了艙中,霧已經侵入船艙,但至少比在外面好得多了,麥爾倫的手中,持著一長紙條,我們都知道,那是雷達探測的記錄。4 R# k- A# k5 z* S
6 q" E8 E, W2 |* ^! m
麥爾倫指著記錄上,一連串的平均線條之中,突然高起來的那一部分,道:「看,雷達記錄到,曾經有船接近過我們。」
G* p2 o( k0 V9 ^ @
. @' a+ Y; R5 z/ t; ?9 j 我搖著頭,道:「如果雷達能探測到鬼靈,那才是一大奇事了!」
: d: p' e0 x6 [+ j) t, P5 g2 L2 V! Z
摩亞的聲音很尖銳,他道:「那麼,是甚麼?」) C* m7 A; X1 h) s# l
8 ]8 u) l4 r1 ?. R: @/ C
我立時道:「當然是一條大魚!」3 h$ Z6 W K2 G$ I0 S$ n" L
7 I: s. `6 g% X7 S/ U$ D6 u
摩亞和麥爾倫兩人,都不出聲,我開始發現,我們三個人之中,不但摩亞堅持相信有「鬼船」這回事,連麥爾倫也是相信的。
7 ^+ F7 V- C8 ?: W+ y- C. \: F
% S- P' G! P, Y3 o 在那樣的情形下,他們當然不會相信我所說的是大魚的說法,所以我也不想和他們進一步的辯解。, C1 W; n: |" U
8 D+ ?5 Q4 H4 ]0 ]) N: o( _6 D& j8 v
船艙中靜了下來,在這一段時間中,海上的濃霧,已在漸漸消退。4 Z( n; e; g' A/ w( M
- R- a; F @& H: s7 s( l 我道:「摩亞,我們快到目的地了,是不是?」
1 ?( Y' L) K$ C% P# _& Q- A4 b! h, Q: \. e4 N* K3 g
摩亞仍然呆了片刻,才道:「不是快到了,而是已經到了。」
4 W! g3 p1 T& b; g# m
5 r" g) y$ M+ q5 ~7 O 我走近駕駛台,按下了一個鈕,一陣鐵索鬆落的聲音,自船側傳了過來,船身略為震動了一下,便靜止不動了。我吸了一口氣:「既然已經到了目的地,我們可以開始潛水了!」
7 X+ S; t2 k7 O7 Q- d3 a. e2 t! F2 U! l
摩亞和麥爾倫互望了一眼,我又道:「海底探測儀也可以開始使用了!」/ q7 P' ^- L- a% w1 B3 R& H
5 ]& N$ M! z, i& d: L 「毛里人」號上,是有著海底探測設備的,這種設備,對於尋找沉船,十分有用,如果探測儀上,測到海底有金屬,那麼,必然就是沉船的所在點了!
0 x$ @2 q$ e* ?: v1 U7 f8 Z/ p' u- e8 ]' ^% c
摩亞吸了一口氣,才道;「好,讓我們開始工作,願上帝保佑我們。」
- O" ^0 S& y0 M8 A! p1 V2 u+ D
0 m5 w3 Q# u7 `" h) t+ _ 他連續按下了好幾個鈕,又調節著一些鈕掣,一幅深綠色的螢光屏,亮了起來,有規律的波段,從螢光屏的一端,到另外一端。8 C) U P+ R* k8 V) B+ H
, p ^; p( L* Q @. J m( ]
麥爾倫來回走著:「我們應該自己下水去看,才會有收檴。」) e# L: B5 A2 L; P) E: `3 G# v' p
7 ^& W7 @8 j6 _% `! e$ B 我向麥爾倫望了過去,麥爾倫做著手勢:「我對於打撈年代久遠的沉船,很有經驗,如果船沉了幾百年,它們絕大部分,埋在海沙之中,就算有點金屬部分,露在海沙上,也必然銹層極厚,對於探測儀的反應,十分微弱。」
7 }: m- F5 M: E5 h, g2 b6 \
4 X9 ^0 ]9 w& B" ?" k1 j 我同意麥爾倫的說法。海上的濃霧結集得快散得也快,這時,我抬頭向艙外望去,已是碧波浩瀚,萬里晴明了。
$ e8 w# _7 L4 N) x! Z7 v0 Y, r7 K) v
3 N0 _ E0 |4 G* k+ E; V 除了我們這艘船之外,大海上,極目四顧,在目力所能及的範圍之外,看不到在水面上有任何東西。8 v* r' M5 j: ^& i# B8 S
2 e* M, b! n6 R! ^- {7 ^
摩亞彷彿知道我在看甚麼,他喃喃地:「早已經不見了!」
+ I5 P3 |' E2 |. `( A0 e5 E
4 x- R5 H& T- c& X3 ?. _ 我道:「如果是有一艘船,以三浬的速度行駛,我們應該還可以看見它的?」0 E$ \- n& [# D* h+ w
2 a# X( T0 q1 s7 N& a+ e) q 摩亞向我望了一眼:「鬼船是不會在陽光之下出現的。」0 V. F4 E4 ^& G: \5 J1 n
7 t F% E9 T9 W3 H3 i
我想再和摩亞爭辯,但是我立即想到,再爭下去,是沒有甚麼意思的,是以我只是笑了笑:「下次如果再聽到有那樣的聲音,我一定要放下小艇去,循聲追蹤,看看究竟是甚麼發出來的聲音。」
' T4 u( D1 W4 }' t+ B t: z( B+ Y K. f( u7 |. ~. d
摩亞聽了我的話之後,神色變得很奇特,臉看來也很蒼白,我又道:「如果那真是鬼船的話,我這樣做,會有甚麼的後果?」
" C) j8 L0 b/ D! Z/ m4 W7 @" F
5 n4 X# {2 ?# J 摩亞的神情,表示他所說的話,決不是開玩笑,他道:「那麼,你就會消失無蹤!」
l: { K5 r. L' z$ }6 f5 }
7 Z* A* W/ @( j$ Z0 h$ d3 A% V( d6 z 他在講了這句話之後,略頓了一頓,才又道:「然後,在若干時日之後,鬼船再度出現,可能你會被人發現,你正在鬼船上做苦役!」" ^. d/ O' _6 u, M+ j* o
! v* ]# ^/ f2 ]( L8 g 我幾乎想笑出聲來,但是我卻沒有那樣做,因為我知道如果我那樣做的話,一定是導致一件極其不愉快事情的發生。4 [6 {# J% i1 Z: t# W( B: f J
, t9 q% L+ [$ j8 S 我只是輕描淡寫,裝幽默地道:「那倒好,本來,一個人的生命是有限的,但這樣一來,似乎就變成是永恆的了,對不對?」
: |, S1 G" z( C3 x+ ]. k! o% L4 K- I, ? G, v0 N; e
摩亞皺著眉,似乎對我的這個問題,一時之間,不是很想得通,所以也沒有立時回答我。
, ]8 c# B" x4 S d* K0 q6 H! b- B0 \5 r3 y/ L, n* N4 g, E ?
而麥爾倫在這時候,已然大聲叫道:「別只顧說話,我們要開始行動了,我的意思是,我們每次,由一個人下水,距離不超過五百碼,然後移動船隻。」- k) b; b% W8 l4 L$ d: D Z, F
: i# y5 M: y8 {! m. l$ p 我和摩亞兩人,都同意他的說法,我們先合力將一具海底推行器,放下海去。所謂「海底推行器」,其實是構造很簡單的東西,但是對於一個海底潛水的搜索者來說,卻極其有用。「海底推行器」前端和尾端都有推進器,兩旁,可以掛上兩罐備用的氧氣,和一枝強力的漁槍,使用強力的蓄電池推動,前端有照明燈,可以發出光芒。+ _& L; Q( Y% n. Q
' N7 U, L8 z5 o' Z 這種推行器,在海水中行進的速度,不會太快,但是無論如何,比人力游泳快得多,而且,可以節省體力。5 P N# B3 ^. Q# T# ]; F9 d# E: H
4 ?9 z* ?' K9 b! t, o 麥爾倫已背上了氧氣筒,他道:「當然由我先下水!」
& j* g1 C- R2 W+ `* d# m
' A; Y: ]- x) ` 他那樣說的時候,我和摩亞,都沒有覺得甚麼不妥,因為麥爾倫是一個極具經驗的潛水家,而且,我們的配備十分好,有無線電對講機,可以隨時聯絡,又保持五百公尺的距離,應該是十分安全的。" }5 h* o4 T5 R$ }' l0 L2 l+ W
+ I: q! T7 A7 Z/ ?! v# z* q" u 麥爾倫在船舷,作了一番熱身運動,就跳進了海中。
_% @* S6 i2 ?; X& J) l2 g3 d9 z. I" C7 \
那天,在霧散了之後,天氣好得出奇,陽光猛烈,曬得人的皮膚有點灼痛,海面之上,閃著一片光芒,海水清得使我們可以清楚地看到麥爾倫沉了下去,在約三公尺深的水中,伏在推行器之上,推行器旋起兩陣水花,開始緩緩向前駛,和向下沉去。8 f% a; O! l, c' L2 l
* R/ o+ A0 Q) r& e: Z5 G I& i 麥爾倫畢竟是極具經驗的潛水家,他一點也不自恃自己經驗的老到,立即就開始和我們聯絡。避水的頭罩,使他可以自由自在地和我們講話。7 C6 T8 M7 |( A8 W2 N0 N
. n! W$ F+ M6 z. W' m. c& \$ v
無線電對講機中,傳出了他的聲音,道:「現在我到了三十公尺深度,海水很平靜。五十公尺,能見度相當高。七十公尺,我想這一帶的海水,不會太深。」0 L' M6 p+ {$ D2 c7 D
1 A+ @6 O+ s u0 e
摩亞回頭看了看記錄儀上探測所得:「船底之下,是二百公尺左右。」
4 t6 h& W% S/ C* L; q$ Q& X
1 Z, `* J \0 D2 } 麥爾倫的聲音又傳了上來,道:「我一直向下沉,如果有船沉沒在這裏的話,我相信當時一定有一場突如其來的風暴,海底有些礁石,長滿了海草。」& ^) s* `& }4 w- O
! J+ d2 _+ K, m, Q) \ 我道:「麥爾倫,小心一些,這一帶,根據記錄,有鯊魚出現。」 r* Y" Y0 g( \1 N& \ s
" o8 ~2 K8 `3 K1 c+ x8 B$ ]
麥爾倫笑著道:「鯊魚我倒沒有看到,但是我已看到了一種十分美味的大龍蝦和石頭魚,等我上來的時候,我一定捉一些上來,我們可以有一餐豐富的午餐了,唉,我真蠢,海底是那麼美妙,我怎麼會想到退休的。上次那件事,不過是一件意外而已。」
2 p5 D7 k$ n+ L% j2 H+ A5 E1 g1 d6 i( {0 W" a4 N
我們都知道麥爾倫那一句話是甚麼意思,使麥爾惀決心退休的原因,是因為他上一次的潛水,他被困在一個巖洞之中,達四十八小時之久。" J& }/ I6 M& g# S$ L$ F
5 p, e+ y3 _' g( q$ _
如果不是那巖洞的頂部,有一塊小地方,充滿了空氣的話,他一定死在海底了,但就算是那樣,他被救出來之後,還在醫院中足足躺了一個多月。/ J4 S3 F l. a2 e s
- \9 m' Z( P, p* R2 p: U h$ P" E- `
這時,他忽然提起那件事來,我和摩亞兩人互望了一眼,心中都有一種不祥的感覺。" [ t3 V( r/ L( D N# i" T% G* y. k
3 u' e9 k9 Y+ Z1 f5 e
當然,我們並沒有說甚麼,因為在這樣好的天氣之下,以麥爾倫經驗之豐富,潛下去到兩百公尺的海中,等於是一個成年人,過一條交通並不擠迫的馬路一樣,絕對提不上「危險」兩字的。
- e8 q0 p: R0 h- S* M- \4 R! H' X
麥爾倫的聲音,又傳了上來:「我看到海底了,海底的沙又細又白,老天,一望無際,簡直是海底的沙漠,摩亞!」
& M, q" a, S9 L" F3 V
4 ]" G& ]4 Z- J9 B' M ..........- a0 c3 l9 x& `
- h8 _0 u% g! u; Q0 v
|