5278 / 5278論壇 / 我愛78論壇

 找回密碼
 立即註冊
 
 
查看: 106|回復: 0

「歐巴桑」都很厚臉皮?你是否也犯了年齡騷擾

[複製鏈接]
發表於 2019-5-15 08:03:20 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
「歐巴桑」都很厚臉皮?你是否也犯了年齡騷擾
《歐巴桑經濟學》一書中最值得一讀的理論,是將歐巴桑的「厚臉皮」當成一種優點,因為可以「提升經濟效率」。



要是問起「歐巴桑的特徵是什麼」,相信大多數的人都會回答「厚臉皮」。既然大部分的人都這麼認為,想必是不會錯的。(中略)譬如電車上的座位還有一點空隙,歐巴桑就會要求坐著的人「往旁邊擠一下」,相信大家對這樣的景象並不陌生。

有些歐巴桑更狠,甚至會直接將屁股往空隙塞。周圍的人大多會覺得這樣的行為很厚臉皮,但眾人的觀感對歐巴桑而言不具任何意義,因為歐巴桑早已「放棄了女性魅力」,打從一開始就不打算在他人心中留下好印象。(中略)然而站在經濟學的觀點,減少電車座位的空間浪費就資源分配而言是一種值得嘉許的行為。歐巴桑在許多場合都像這樣對經濟效率的提升發揮了助益。

此外,就連歐巴桑在觀光景點或戲院裡使用男廁所的「厚臉皮」 行為,在中島的解釋下也成了優點,因為這麼做可以「減緩女廁所的擁擠程度,提升男廁所的使用率,帶來經濟學上的效益」。歐巴桑敢這麼做,是因為她們已經「放棄了女性魅力」。任何還當自己是女人的女人,就算看到無人使用的男廁所也絕對不敢越雷池一步。同樣的道理,男人要是看到充滿女性魅力的女人突然走進男廁所,大概也會嚇得六神無主吧。這麼說來,歐巴桑確實會走進男廁所,但歐吉桑卻絕對不會走進女廁所。想必一來是因為歐吉桑要是真的忍不住了還可以隨便找個路邊小便,二來男人走進女生廁所八成會被當成色狼逮捕。

此外, 該書中認定「 歐巴桑都很厚臉皮」 的根據是「 大部分的人都這麼認為」,而令大部分的人都產生這種刻板印象的主要原因之一,其實是流行於一九九○年前後的「歐巴塔利安」一詞。這個詞是由「歐巴桑」與恐怖電影《巴塔利安》組合而成,出自堀田勝彥所畫的四格漫畫標題,內容則是以厚臉皮的中高齡婦女為主角。「歐巴塔利安」在一九八九年獲得「新語 • 流行語大賞」的流行語部門金賞, 從此之後,「歐巴桑」便與「厚臉皮」劃上了等號。 換句話說, 「 歐巴桑」 做為侮蔑性字眼也有兩種意義, 一種是揶揄對方上了年紀,另一種則是含有厚臉皮、不知羞恥之類的「特殊意義」。平日隱瞞年齡且想方設法讓自己保持年輕的女人,害怕被他人喚做「歐巴桑」,指的是前者的意義。至於符合後者意義的「歐巴桑」,不管以前者或後者的意義稱呼她們,她們也只會當耳邊風。



「厚臉皮」的刻板印象開始成形,「歐巴桑」被當成負面詞彙使用的情況也與日俱增。而「 歐巴塔利安」 爆發流行的背後原因, 其實是「 團塊世代」(指一九四七∼一九四九年出生的日本人)中的女性剛好在這個時期達到「 歐巴桑的年齡」 。不論性別或年代, 總是會有一些厚臉皮的人,但是當母體人數增多時,就會讓人產生到處都是厚臉皮歐巴桑的錯覺。此外,當女性解放運動(Women's Liberation)在日本蔚為風潮的時候,團塊世代的年紀剛好是二十歲出頭。倘若將「放棄女性魅力」 當成「 歐巴桑」 的定義, 這些婦女成為「 歐巴桑」 可說是必然的趨勢。因為就在她們剛長大成人的時候,整個社會都在大問「女性魅力是什麼」。

「團塊世代中的男性應該也在同一個時期達到了歐吉桑的年齡, 為什麼從來沒有人說這些歐吉桑很厚臉皮?」或許有些讀者心中會抱持這樣的疑問。事實上,當時的歐巴桑與歐吉桑的最大差別,就在於這些歐巴桑不僅人數增加,而且開始從家庭走入社會,發聲的機會也變多了,因此比從前的婦女更加容易受到注意。例如語言學者遠藤織枝便在《女性稱呼大研究─從辣妹到歐巴桑》(三省堂)一書中,針對「歐巴桑」的出現提出了以下見解:

在二次大戰剛結束的那個貧窮年代,食物跟衣物都十分匱乏,每個女人都在為了如何取得這些資源而大傷腦筋。

在那個時代, 根本不存在所謂的「 歐巴桑」 。直到日本的經濟開始起飛,女人不再需要為三餐煩惱,家電產品讓做家事變得輕鬆,而且孩子們都能自己上下學、不必再由母親接送之後,在這些多了不少空閒時間的女人之中才產生了所謂的「 歐巴桑」 。(中略)身為家庭主婦,當然會希望家人的三餐飲食安全無虞,所以會加入消費生活合作社,而且會參與產地直銷的團購。一些具草根性的民眾活動,也相當貼近這些家庭主婦的生活。此外還有保護自然、反對核能發電、反對接種疫苗,以及回收空罐等社會議題……。(中略)我認為社會上開始出現「歐巴桑」,正是因為這些家庭主婦逐漸在各種場合與社會有了緊密連結。

值得一提的是,就在「歐巴塔利安」一詞獲得「新語•流行語大賞」的流行語部門金賞時(一九八九年),獲得新語部門金賞的詞彙則是「性騷擾」。

「大嬸」、「歐巴桑」算是歧視用語嗎?

《歐巴桑經濟學》一書中主張「歐巴桑一詞被認定為歧視用語的日子或許不遠了。因為在很多時候,這個字眼被用來揶揄行為或外貌具有某些共同特徵的女性」。至於遠藤織枝的《女性稱呼大研究─ 從辣妹到歐巴桑》一書,則更直接了當地認定「『歐巴桑』及『歐吉桑』都是歧視用語」。將「中高齡婦女」這個族群統稱為「歐巴桑」或「大嬸」,並且夾帶「厚臉皮」、「不知羞恥」等特殊意義,確實符合「歧視」的定義。

以下為日本《現代社會福祉辭典》(有斐閣)中對「歧視」的解釋:

統稱以某種社會性的框架認定、避諱與排擠他人,不去理解他人生命之個別具體意義的各種行為。(中略)歧視包含各種不同的層級, 有的是蓄意且強烈的歧視行為,有的則是隱含同情、憐憫,卻在無意識之中產生輕微的排擠行為。這些歧視的現象深植在我們的日常生活之中,理由就在於我們往往「不帶絲毫批判地接納某些扭曲的框架」。



以前文引用的內館牧子小說《年紀的騷擾》為例,「能力很強, 但看起來就是個大嬸」 這句話正符合上述定義。那些女職員不去理解「 曾外派紐約」 、「 女性部長」 、「 女強人」 這些「 他人生命之個別具體意義」,並且以「不過就是個大嬸」一語來「避諱與排擠他人」。值得一提的是, 有些女人在聽見別人叫自己「 大嬸」 時, 明知道帶有歧視意味,卻表現得絲毫不以為意,甚至會說出「反正我本來就是大嬸,被這麼叫也沒什麼大不了」這種話 –這正是所謂「不帶絲毫批判地接納某些扭曲的框架」。如果自己真的不在乎,那倒也沒關係,但不應該要求「在乎」的人採取跟自己相同的態度。關於這一點,社會學者好井裕明在《歧視原論─與「我」內部的權力相處》(平凡社)一書中,舉了一個相當簡單易懂的例子:

我在還不到五十歲時,額頭的髮線就已經越來越高,頭頂越來越稀薄,髮絲也變得又細又軟。我知道自己的頭會越來越禿,但我認為自然就是最好的狀態,因此一直放任不管,對於「禿頭」一事也沒有特別的感覺。因此就算有人叫我「禿子」,我也不痛不癢,只會在心裡回答「是啊,我就是禿子」。但我相信這世上有些人的想法跟我不一樣。有些人平日相當在意頭髮, 對頭髮百般愛護, 而且會盡可能不讓他人發現自己「 禿了」或「正在變禿」,甚至不想讓人察覺自己很在意這件事。對這些人來說,如果被他人喚做「禿子」,那麼「禿子」這個詞就成了具有強烈歧視意味的攻擊性字眼。

同樣的道理, 對於一個平日努力讓自己維持年輕美麗的女人而言,被喚做「大嬸」等於是否定了她的一切。不僅如此,中高齡婦女置身在一個其他女職員都很年輕的職場裡,本來就會有如坐針氈的感覺,這時如果又聽到有人叫自己「大嬸」,很可能會認為那是在暗示自己「趕快走人」。如今日本社會的企業雖然已不存在明文的「男女別退休制度」,但許多公司內部依然有著「不希望女職員做太久」的氛圍。而且我在前文也提到過,「大嬸」跟「大叔」比起來,更容易讓人聯想到「生育期限」的問題,因此對某些女性來說,這是相當具有殺傷力的字眼。以我個人為例,被小孩叫「阿姨」並不會讓我感到不舒服,有時我也會在小孩面前自稱「阿姨」,但我無法接受成年人對我使用帶有「避諱與排擠」意味的「大嬸」。



此外, 好井裕明亦提出了這樣的見解: 「 關於用字遣詞的方式是否帶有歧視意味, 我認為只要一個語詞在歷史上帶有負面意義, 而且這項意義如今依然存在於該語詞中, 就應該視為歧視用語而避免使用。然而在大部分的場合中,用字遣詞是否帶有歧視意味,必須看這些詞彙與上下文的關係,以及這些詞彙在文脈中帶有什麼樣的意義。」以「 大嬸」 這個詞來說, 除了我在第三章及第四章提過的「 過了生育期限、沒有存在價值」、「年紀不適合繼續待在職場」這些否定意義之外,還有著「厚臉皮」、「不知羞恥」的負面意義,而且這些意義如今依然存在於這個語詞之中。

對這些意義心知肚明的大人脫口說出的「大嬸」,與孩子不帶任何心機地喊出的「阿姨」,在「文脈」中的意義當然天差地遠。為了不讓「阿姨」成為歧視用語,就應該避免濫用在「大嬸」這樣的負面意義上。我自己平日也相當謹慎小心,不希望讓「大嬸」的社會形象變得更加糟糕。值得一提的是, 「 大叔」 一詞雖然不帶有「 過了生育期限」 、「年紀不適合繼續待在職場」、「厚臉皮」、「不知羞恥」這些負面意義,但卻跟「大嬸」一樣會被拿來當做揶揄年紀太大的稱呼。

在我的認知中,這種情況似乎是使用「老爹」一詞居多,但專欄作家深澤真紀的看法則有所不同。她相當喜歡「老爹」這個稱呼,認為這個詞語「有時帶有尊敬及關愛之意」,甚至還希望「女性也能擁有一個像男性的『老爹』這樣的稱呼」。此外, 深澤又以關西方言中的「 歐巴將」 為例, 主張「 有些話似乎以方言來說會比較好。關西也有所謂的『歐桑』及『歐將』,如果這些都有女性版本就好了」。由此發言可以看出,深澤認為「歐巴將」是比「歐巴桑」更好的稱呼。

相較之下,大阪出身的好井裕明卻主張「『歐巴桑』聽起來比較有禮貌,『阿桑』則會讓人聯想到『穿豹紋裝的阿姨』,給人一種親近感。但是『歐巴將』卻有一種取笑人的感覺」。換句話說,好井認為「歐巴桑」較好而「歐巴將」較差。由此可知,對稱呼的觀感有著個人及地方性的差異,這往往也是在說者與聽者之間造成摩擦的原因之一。

本文出自臺灣商務印書館《年齡騷擾:「阿姨」、「大嬸」、「歐巴桑」為什麼被討厭?》一書

原文網址 http://www.top1health.com/Article/145/75165
回復

使用道具 舉報

※ 再次提醒您,回覆文章時請遵守下列重要回覆規則︰
  1. 回覆字數必須超過十個中文字以上。
  2. 禁止使用插頭香, 搶頭香, 搶第一, 第一名, NO.1, 坐沙發等無意義的回覆。
  3. 嚴禁草率敷衍的灌水回覆。例如: 推......, 頂......,11111111, good, push, thank you, 謝了, 好看, 謝謝大大, 感謝分享, 支持, 再來 等等。
  4. 禁止使用千篇一律的回覆或複製、引用別人的回覆。禁止使用不知所云的回覆,例如: 3q5ws9dmh。禁止使用中英文或符號組合字。
  5. 回覆文章必須與該主題有關,如有不符將以灌水處理。
※ 違反規則者,抓到輕者積分歸零,嚴重者封鎖IP。


您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊 | google 登入 facebook 登入 Line 登入

本版積分規則

Archiver|廣告洽談|5278 / 5278論壇 / 5278手機A片

GMT+8, 2024-9-23 20:24 , Processed in 0.026212 second(s), 7 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回復 返回頂部 返回列表